Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
71
Dobeseddel frem," sagde August. „Jeg kan ogsaa skaffe
troværdige Moends Attest paa, at jeg ikke mangler en
eneste Tand; jeg faaer aldrig Snue efter en Jagttur,
jeg kan blLse paa Trompet! Camilla! Camilla! hvad
har Du dog gjort? forsmaaet en Mand, der blceser paa
Trompet. Det er jo at staa sin egen Lykke iveien."
„Lad os tale alvorligt et Dieblik, hvis det er Dig
muligt, sagde Camilla. „D u skal lade voere med din
evige Spot over Oscar."
„Forste Vers!" sagde August.
„Dernoest skal Du ophore med dit Lureri, og for
det tredie skal Du reise din Vei herfra. Du har nu
hele Sommeren gaaet og snakket om den evige Udenlands-
reise, til JEtna, til Vesuv, hvor det nu var, uden at
komme videre. Nu skal det vcere Alvor."
„G odt!" sagde August. „Jeg reiser imorgen."
„E r det et Ord?"
„V il Du toenke paa mig, naar jeg er borte?"
„Maaske!"
„Hver Dag?"
„Hver Asten, naar vi spadsere herinde og ere fri
for dit Lureri," sagde hun.
„M aa jeg kysse din Haand til Afsked?"
Camilla gav ham Haanden. De skiltes. August
blev staaende i Maaneskinnet, stirrende op efter hende.
Inden hun naaede Havetrappen, horte hun hurtige Fod-
trin. Det var ham, der kom tilbage.
„Endnu et Ord!" sagde han og standsede hende.
„Jeg reiser iinorgen, det er afgjort. For vi stilles, skal
Du hore, hvad jeg hidtil har dulgt for Dig, hvad jeg
aldrig vilde have givet Ord, hvis der ikke var kommen
en Anledning som denne."
5*
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>