Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
I
i
>’is’
180
Mi
I <
nu!
satte den over, men Ritmesterens Hest var allerede paa
den anden Side og havde naaet M aalet.
Forstjunkeren var ligbleg, da han traadte ind i
Kredsen blandt Kampdommerne, hans Bryn rynkede sig,
hans Bryst gispede. D a man ncevnede Capitainen som
Seirherre, udbrod han:
„Jeg protesterer mod denne Kjendelse. Det er kun
Tilfoeldet, som har ladet min Modstander komme forst;
Alverden har voeret Vidne dertil. En Dame svinger 73g
med sit Torkloede, min Hest bliver sky, derved naaer 730
han M aalet forst, — mit Uheld, ikke hans Fortjeneste, ,3tf
gjor ham til Seirherre."
„Hvad siger De hertil. Hr. Capitain?" spurgte En nZ)
af Dommerne.
„Jeg maa give Forstjunkeren fuldkommen Ret," "st:
svarede han til Alles Forbavselse; „hans Hest blev sky y’fl
for det svingede Torkloede, og jeg troer ikke, at Rit- rjjA
mesteren, i hvis Navn jeg her har den ZEre at voere 3753
tilstede, onsker at skylde Tilfoeldet Tak for Seiren. Der- ^7Z(
for forestaaer jeg, at vi lade vore Heste hvile lidt og saa vvs
begynde et nyt Lob."
Dette Forslag, saa uegennyttigt og hoimodigt, mod-
toges med almindeligt Bifald. De dampende Heste bleve 3u^
forte tilbage, afgnedne og tilhyllede med Dcekkener, ,7351
medens de skulde vente. Forstjunkeren og Capitainen U3n
fulgtes ad til den anden Ende af Banen.
„Er det ikke som jeg siger?" udbrod den Forste; ;3tst
„D u er bestandigt min gode Engel, det er atter et t3 ^
Venskabsstykke, Du her viser mig."
„Det kan D u ikke bedomme endnu," svarede han
barskt.
„Hor! jeg har et Forflag at gjore Dig, men det t3<j
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>