Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
l7
skal arbeides meget, inden S o l staaer op. M en v il D u
tale med ham, M ath, saa skal jeg lade ham hente. D u
kan jo springe ned efter ham, U lle."
Det lod til at Tateren stod i en S lags Anseelse hos
Voertinden, thi hun var langt venligere mod ham, end
hun havde vceret mod sin Gjoest.
„N aa, Ulle! reis D ig , spring ned ester Fatter,
horer D u !"
„Jeg har gaaet langt idag," sagde Ulle i en lang-
trukken, sloebende Tone, „jeg er treet nu og gider ikke
reist nrig, spring selv ned efter ham, M oer."
Konen vilde t il at give et grovt S var, men Tateren
forekom hende, idet han bemoerkede, at hans 2Erinde ikke
havde Hast; derpaa tog hanOlkruset, som hun havde sat
hen t il ham, og gjorde et P a r D rag af det.
„ I har Fremmede, seer jeg!" sagde han lid t efter i
en halvsagte Tone, og da han bemoerkede den Spoending,
som syntes at herske mellem Gjcesten og Konen, vendte
han sig til den Forste og udbrod: „D e t er daarligt V e ir
at reise tilfods i, dette."
„Vistnok!" svarede den Ubekjendte, „men m in Fod-
reise har ikke vceret lcenger end fra Stranden hertil.
Jeg lod mig landsoette fra P iils Ja g t og haabede at
naae Esbjerg Kro, inden det blev m orkt."
„D a har De gjort et galt Bestik," gjenmoelede
Tateren med et let S m il, „og De har ikke vundet noget
ved at tage ind til Spillemandens, allermindst nu, da
P ilen har ladet sig hore paa Kysten. Siden De er
kommen med hans Fartoi, saa veed De vel ogsaa, at
han er Frihandler; de ville losse Varerne inat for at
kunne voere klar imorgen, naar Controlleuren fra Hjerting
To FortMinflcr. 2
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>