- Project Runeberg -  Eesti-vene sõnaraamat /
170

(1977) [MARC] Author: Johan Tamm With: Agnia Reitsak - Tema: Dictionaries, Estonia, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - K - kindlaks jääma ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

kindlaks jääma

170

kingu

gramm, изъявительное наклонение;
kindel olema (kelleski, milleski) быть
уверенным в ком-чём; kindlad hinnad
твёрдые цёны (е. цёны без
запроса); kindlal alusel на твёрдой пбчве

e. основе; kindlal sammul твёрдым
шагом, твёрдой поступью; kindel
vahend верное е. надёжное средство

kindlaks: — jääma оставаться
(-аётся), остаться* (-станется) при
своём; — kujunema определяться
(-яется), определиться* (-йтся);
(iseloom, olud) складываться (-ается),
определять (-яет), определйть* (-йт)
сложйться* (-жится); — määrama
что-, — tegema устанавливать (-вает),
установйть* (-новлю, -нбвит) что-,
"(maastikku, isikut) опознавать
(-зна-ёт), опознать* (-знает) кого-что-,
(informatsiooni hankima) дознаваться
(-знаётся), дознаться* (-ается) до
чего kõnek.

kindlaks|määramine определёние;
установление; ~määratud определён-;
ный; установленный; •—tegemine
установлёние; (äratundmine)
опознание; -—’tehtud установленный;
опознанный

kindlalt твёрдо;
(kõrvalekaldumatult) неуклонно; (veendunult)
увё-ренно

kindlameel|ne, -se стойкий; (otsuses
kindel) решительный; (tugeva
iseloomuga) с твёрдым характером;
(tugeva tahtejõuga) волевой; (vankumatu)
непреклонный

kindlameelselt твёрдо; решительно;
стойко; непреклонно

kindlameelsus, -е твёрдость f.
характера; решйтельность f.; стойкость

f.; vt. kindlameelne
kindlapalgaline получающий
твёрдый оклад; (koosseisuline) штатный

kindlapiirili|ne, -se (строго)
определённый

kindlasti определённо, наверняка
kõnek.-, (vististi) навёрно, наверное;
(otsustavalt) решительно;
(tugevasti) крепко, твёрдо; kindlasti teadma
достоверно знать, знать наверняка
kõnek.

kindlus, -е твёрдость f.; надёжность
/.; достовёрность f.; устойчивость f.;
vt. kindel; sjv. крёпость f.; pilti.
(kants) твердыня

kindlusetu неувёренный;
(ebastabiilne) неустойчивый; (ebaustav)
ненадёжный

kindlusetus, -e неуверенность f.;
неустойчивость f.; ненадёжность f.;
vt. kindlusetu

kindlustama (tugevdama) укреплять
(-яет), укрепйть* (-плю, -пйт) что;
(garanteerima) обеспёчивать (-ает),
обеспёчить* (-ит) что; (elu, vara)
страховать (-хует), за—* что

kindlustamine, -se укреплёние, ka
sjv.; обеспечёние; страховка; vt.
kindlustama

kindlustatus, -e укреплённость f.;
обеспеченность f.

kindlustus, -e обеспечёние;
(kautsjon) залог; sjv. укреплёние; (elu—)
страхование е. страховка (жизни);
kindlustuseandja страховщик;
kind-lustusevõtja страхователь m.;
kindlustuseks esitama представлять (-яет),
представить* (-влю, -вит) что в
обеспечёние; riiklik kindlustus
государственное страхование, lüh. госстрах
kindlustus|agent страховой агент;
I—hinne maj. страховая оцёнка;
~kassa страховая касса, lüh. страхкасса;
~makse maj. страховой взнос, lüh.
страхвзнбс; `—norm maj. норма
страхового обеспечения; `—`objekt maj.
объёкт страхования; —poliis maj.
страховой полис; —preemia страховая
прёмия; —selts страховое общество
kindral, -і генерал
kindral|leitnant генерал-лейтенант;
~major генерал-майор; —polkovnik
генерал-полковник; —staap
генеральный штаб, lüh. генштаб
kineetika кинётика
kineetili|ne, -se кинетический
kinematograafia кинематография
king, -а туфля, pl. туфли;
полубо-тйніок, pl. -нки

kingakreem сапожный крем,
сапожная вакса
kingalusikas рожок, geti. -жка
kingamääre сапожная мазь
kingapael шнурок, gen. -рка
kingi vt. kin|k, -gi
kingitus, -e подарок, gen. -рка;
(and) дар; (kingitus erilise
lugupidamise märgiks) подношение

kingsepatöö сапожное ремесло;
kingsepatööd tegema, kingsepaametit
pidama сапожничать (-ает)

kingsepatöökoda сапожная
мастерская

kingsep’p, -а сапожник, башмачник.
van.

kingu vt. kin|k, -gu

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 23:05:03 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/etru1977/0170.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free