Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - K - kosmoserakett ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
kosmoserakett
202
kraasimine
kosmoserakett космическая ракета
kosta vt. kostma
kostilaps пансионёр-шкбльник,
пан-сионёрка-шкбльница
kostitama угощать (-ает),
угостить* (угощу, угостит) кого чем,
потчевать (-чует), по—* кого чем
kõnek.
kostitami’ne, -se угощёние,
пбтче-вание
kostja jur. отвётчи|к, -ца
kostma, kosta (vastama) отвечать
(-ает), отвётить* (отвёчу, ответит)
кому на что ѵ. чем-, (vastu hüüdma)
откликаться (-ается), откликнуться*
(-нется) на что-, (hääle kohta)
долетать (-ает), долетёть* (-тйт) до
кого-чего-, доноситься (-носится),
до-нестйсь* (-несётся; -нёсся, -неслись);
(kuulduma) слышаться (-йтся),
по—*; mis sa kostad! что ты
скажешь! kõnek.
kostus, -е отвёт; отклик; vt. kostma
kostümeerima teatr.
костюмировать^) (-рует) кого
kostümeerimi’ne, -se костюмировка
kostüüm, -і костюм
kosuma (paranema) поправляться
(-яется), поправиться* (-правлюсь,
-правится); (toibuma) оправляться,
оправиться*; (tervenema)
выздоравливать (-ает), выздороветь* (-еет)
kosumi|ne, -se поправка;
выздоров-лёние; vt. kosuma
kosutama подкреплять (-яет),
под-крепйть* (-плю, -пйт) кого-что\
(karastama) укреплять, укрепйть*
кого-что-, (värskendama) освежать (-ает),
освежить* (-йт) кого
kosutav, -а подкрепляющий;
укрепляющий; живительный; vt. kosutama
košenill, -i zool. кошенйль f.
kot|ad, -tade опорки pl.
koteerima maj. котировать(*)
(-рует) что
koti vt. kott
kotik, -u zool. морской кот, котик
kotikkasukas котиковая шуба
kotikkrae котиковый воротник
kotikmüts котиковая шапка
kotiknahk котиковый мех, котик
kotinõel рогожная игла
kotiriidest из мешковины,
дерюжный
kotiriie мешковйна, дерюга
kotisuu отвёрстие мешка
kotka- орлйный; vt. kotkas
kotkanina орлйный нос
kotkapilk piltl. орлйный взор
kotkapoeg орлёнок, gen. -нка, pl.
орлята
kot|kas, -ka орёл, gen. орла;
(ema—) орлйца
kotlet, -і котлёта
kot|t, -a vt. kotad
kot|t, -i мешок, gen. -шка; сумка;
(kaelaskantav) сума van.
kottis (riide kohta) мешковатый;
püksid on kottis брюки сидят
мешковато
kottpime: on — темным-темно, ни
згй не видать
koukima kõnek. ковырять (-яет) что
ѵ. в чём
koverkot, -i tekstiil, коверкот
kraad, -і градус; стёпень f.;
teaduslik kraad учёная стёпень; viimase
kraadini до послёдней степени;
kümme kraadi külma дёсять градусов
мороза
kraadiklaas градусник, термометр
kraadima измерять (-яет),
измерить* (-ит) температуру кому
kraaksatama каркнуть* (-нет)
kraaksuma каркать (-ает), про—*;
kraaksuma hakkama закаркать*
kraam, -і пожйтки pl., gen. -тков;
majakraam утварь f.
kraamikoorem кладь f.
kraamiladu вещевой склад
kraamima прибирать, прибрать*
что, убирать (-ает), убрать* (уберу,
уберёт) что
kraamimi|ne, -se уборка, приборка
kraan, -і кран
kraana tehn. кран; kraananool
стрела крана
kraanatööline крановщй|к, -ца
kraanikauss раковина
kraapima (terariistaga) скоблить
(-йт), по—*, вы—* что; (terava ѵ.
kõva esemega nühkima) скрести
(скребу, скребёт; скрёб, скреблй) что;
(kratsima) царапать (-ает), по—*;
(tikku) чйркать (-ает); (korraks)
чиркнуть* (-нет) чем
kraap|konveier tehn. скребковый
конвёйер; —laud мыкальница: —raud
скреббк, gen. -бка; (kaabits) скребло;
—transportöör tehn. скребковый
транспортёр
kraas, -i tekstiil, начёс; tehn.
вор-сйльня; (villa—) карда _
kraasima чесать (чешу, чёшет),
расчесать* что
kraasimi ne, -se чесание, расчёска
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>