- Project Runeberg -  Eesti-vene sõnaraamat /
297

(1977) [MARC] Author: Johan Tamm With: Agnia Reitsak - Tema: Dictionaries, Estonia, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - M - matslikult ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

matslikult

297

meeleavaldaja

matslikult по-мужйцки; по-хамски;
неуклюже; vt. matsi-

matsutama чмокать (-ает);
(matsa-tama) чмокнуть* (-нет); (korduvalt)
причмокивать (-ает); (süües)
чавкать (-ает), чавкнуть* (-нет)

matš, -i sport. матч, состязание
mat[t, -i 1. (jalgade pühkimiseks)
циновка, мат; sport. matile seljatama
положить* (-ложу, -лбжит) на обе
лопатки

mat’t, -і 2. (mõõt — pool külimittu)
van. осьмйна
mat|t, -i 3. (males) мат
mat[t, -i 4. (läiketa) матовый,
тусклый

matta vt. matma
mattklaas матовое стекло
mattuma зарываться (-ается),
зарыться* (-роется) во что; (töösse)
окунаться (-ается), окунуться* в
работу; (mähkuma) окутываться
(-ает-ся), окутаться* (-ается) чем

matus, -е похороны pl., gen. -рбн;
(muldasängitamine) погребение liter.
matuse- похоронный; погребальный
matuse[büroo похоронное бюро;
r—kell похоронный звон; ~kõne
надгробная речь; —talitus vt. matus;
—toetus пособие на погребение

mau|k, -gu (jäme vorst) толстая
колбасйна kõnek.

maur, -i ajal. мавр, мавританка, pl.
мавры

mauri adj. мавританский
maus|er, -ri маузер
mausoleum, -i мавзолей
me (meie) мы, gen. нас
medal, -i медаль f.; — «Eeskujuliku
töö eest» медаль «За трудовое
отличие»; — «Kuldtäht» медаль «Золотая
Звезда»; — «Lahinguliste teenete
eest» медаль «За боевые заслуги»;
— «Sirp ja vasar» медаль «Серп и
Молот»; — «Töövapruse eest» медаль
«За трудовую доблесть»; — «Vapra
töö eest Suures Isamaasõjas» медаль
«За доблестный труд в Великой
Отечественной войне 1941—>1945 гг.»; —
«Vapruse eest» медаль «За отвагу»
medaljon, -і медальон
mediaan, -i mat., maj. медиана
medikamen[t, -di farm. медикамент,
лекарство

meditsiin, -i медицина
meditsiini-, meditsiinili|ne, -se
ме-дицйнский; liits. мед-; meditsiiniline

teenindamine медицинское
обслуживание

meditsiinitöötajad медицинские
работники, lüh. медработники pl.

meditsiiniõde медицйнская сестра,
lüh. медсестра
meduus, -i zool. медуза
mee- медовый; vt. mesi
meedik, -u медик, медичка kõnek.
meekärg vt. kärjed
meel, -e чувство; viis meelt пять
чувств; mul on hea meel я рад
(рада); sinu meeleheaks тебе в угбду;
minu meelest (arust) по-мбему;
meelde jääma запоминаться (-ается),
запомниться* (-ится), запечатлеваться
(-ается), запечатлеться* (-лёется) в
памяти; meelde tulema вспоминаться,
вспомниться*, приходить, прийти*
(придёт; пришло) на память; tuleb
mulle meelde мне вспоминается;
meelde tuletama (kellelegi) напоминать
(-ает), напомнить* (-ит) о ком-чём
ѵ. что; (ise) припоминать,
припомнить* кого-что; вспоминать,
вспомнить* кого-что; (sarnane olema)
напоминать, напомнить* кого-что;
meelde tärkama прийти* (придёт; пришёл,
пришли) в голову; meeles pidama,
meelde jätma помнить (-ит) кого-что
ѵ. о ком-чём; запоминать (-ает),
запомнить* кого-что; meelest minema
забываться (-ается), забыться*
(-бу-дется); улетучиваться (-ается),
улетучиться* (-ится) из памяти; meelt
heitma отчаиваться (-ается),
отчаяться* (-чается); быть в отчаянии; meelt
lahutama (kellelgi) развлекать (-ает),
развлёчь* (-влеку, -влечёт; -влёк,
-влекли) кого чем; (enda!)
развлекаться (-ается), развлёчься*
(-влекусь, -влечётся; -влёкся, -влеклйсь);
meelt liigutama растрогать* (-ает)
кого чем; (haledust äratama)
разжалобить* (-блю, -бит) кого чем; meelt
muutma передумывать (-ает),
передумать* (-ает), раздумывать,
раздумать*

meeldejääv, -а запоминающийся;
(unustamatu) памятный

meeldetuletami|ne, -se, meeldetuletus
напоминание

meeldima нравиться (-влюсь,
-вится), по—* кому

meeldiv, -а adj. приятный
meeldivalt приятно
meeldivus, -е приятность f.
meeleavaldaja vt. demonstrant

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 23:05:03 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/etru1977/0297.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free