Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - M - mädanemine ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
mädanemine
320
mälestuspäev
рывать (-ает); (haava kohta)
загнаиваться (-ается), загноиться* (-йтся)
mädanemi|ne, -se гниение; (haava
kohta) гноение
mädanenud прогнивший, гнилой;
(halvaks läinud) протухший,
протухлый
mädanev, -а гниющий; (haav)
гнойный
mädanik, -u arst. нагноение;
(mädapaise) гнойник, нарыв
mädapaise (гнойный) нарыв,
гной-нйк; (väiksem) гнойничок, gen. -чка;
(koeranael) чйрей, gen. -рья,
фурункул
mädarõikas bot. хрен
mädarõika- хреновый
mädasoo трясина, топь f.
mädaveresus, -е arst. гноекровие,
гнойное заражение крови
mädavill arst. пустула
mädavõitu гниловатый;
тухловатый
mäe vt. mägi
mäe- горный; liits. горно-; vt. mägi
mäe|ahelik geogr. горная цепь,
горный пояс, горный хребет; ’—’alune
subst. подгорье; adj. подгорный;
~-asjandus горное дело; ~elanik vt.
mä-gilane; —hari вершина горы; •—hein
горное сено; ~insener горный
инженер, горняк kõnek.-, -—jalam, ’~jalg
подножие е. подошва е. основание
горы; ~-kaevandus рудник;
~kaevandustööline горнорабочий; .~kaevur
рудокоп; ~kallak скат, склон горы;
—keemiatööstus горнохимическая
промышленность; ~kindlus vt.
mägikind-lus; ~kink бугор, gen. -rpä; холм;
~kitsus горное ущелье; —kristall
горный хрусталь; —kuristik пропасть f.;
.—kuru горный перевал е. проход;
—külg оползень m.; ~lihe geol.
горный обвал, сплыв горы; —masin
горная машина; —meister горный
мастер; —nõlv, ~nõlvak склон горы:
косогор; >—nümf müt. горная нимфа,
ореада; — palsam горный дёготь;
—patarei горная батарея; ~seljak,
—seljandik горный хребет; горный
кряж
mäestik, -и горы pl., горная
система
mäestikuallikas горный источник
mäestikuharu горный отрог
mäe|suurune (величиной) с гору;
—tehniline горнотехнйческий; ~tipp
вершйна горы; пик; i—tööline горно-
рабочий, рудокоп, горняк kõnek.;
—tööstus горная е. горнозаводская
промышленность,
горнопромышленность f.; ~veer скат горы
mäg|er, -га zool. барсук
mägestik, -u vt. mäestik
mägi, mäe гора; mäe otsa e. mäele
на гору е. на röpy; mäest alla с
горы, под гору; mäkke в гору
mägiahelik vt. mäeahelik
mägikindlus горная крепость
mägikits zool. горная коза, серна
mägikon|d, -na горная система
mägilaine, -se горец, gen. -рца
mägimeriino zool. горный меринос
mägimetsavöönd горно-лесная зона
mägi|ne, -se горный; гористый;
mägine maastik горйстая местность
mäginiit горный лѵг
mägioja горный поток
mägirajoon горный район
mägiristik bot. белоголбвка
mägisibul bot. молодйло
mägismaa нагорье
mägivaher bot. явор
mägra vt. mäger
mägrakoer такса
mäh|e, -kme пелёнка, gen. pl. -нок
mähis, -e обмотка, ka ei.-, (side)
повязка; arst. бинт
mäh’k, -`i bot. оболонь f., заболонь f.
mähkima кутать (-ает), за-—*
кого-что во что\ (ümber mässima)
обматывать (-ает), обмотать* (-ает)
кого-что чем-, arst. бинтовать (-тѵет),
за—* кого-что-, (imikut mähkmeisse)
пеленать (-ает), с~* (младенца)
(mähkimissidemega) свивать (-ает)
младенца
mähkimine, -se окутывание; обмот-^
ка; пеленание; свивание; vt.
mähkima
mähkme vt. mähe
mähkmevöö (imiku jaoks)
свивальник
mäkke vt. mägi
mälestama поминать (-ает), чтить
(чтит) память кого
mälestus, -е воспоминание, память
†.; mälestused воспоминания,
мемуары pl., gen. -ров; mälestuseks на
память
mälestusese память f., памятный
подарок; (meene) сувенйрное изделие,
сувенир
mälestusmärk памятник
mälestuspäev день памяти кого;
(aastapäev) годовщина; kirik, день
поминовения
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>