Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - P - pai ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
pai
364
paindumatus
pai lastek. пай ei käändu, паинька
m. ja f.
paiga vt. paik 1 ja 2.
paigaldama (kohale panema)
ставить (-ит), по—* на место что; (ära
ѵ. kohale paigutama) размещать
(-ает), разместить* (-гіт) что;
(mahutama) укладывать (:ает),
уложить* (-ожу, -бжит) что
paigaldami|ne, -se размещение;
укладка
paigale на место; paigale! по
местам!; paigal! па месте; paigalt с
места; paigale asetama ставить (-влю,
-вит), по—* на место что;
(püstitama) устанавливать (-ает),
устано-вйть* (-овлю, -овит) что; paigale
panema (sõdurit) забрить* (забреет)
лоб кому; (raha) откладывать (-ает),
отложить* (-ложу, -лбжит) деньги;
(nihestust) вправлять (-яет),
вправить* (-влю, -вит) (вьгвих); paigal
tammuma топтаться (топчется) на
месте; paigalt nihkuma сдвигаться
(-ается), сдвйнуться* (-нется) (с
места); vt. paik
paigalinnud zool. оседлые птицы
paigalseis (liikumatus)
неподвйж-ность f.; (peatus) остановка;
paigalseis! sport. на месте стой!
paigalseis|ev, -va стоящий на месте;
adj. стоячий; (liikumatu)
неподвйж-ный-ч tehn. стационарный
paigata vt. paikama
paigustama (elama seadma)
поселять (-яет), поселйть* (-йт) кого
где; arst. локализовать (-зует) что
paigustus, -е поселение; arst.
локализация
paigutaja sjv. разводящий
paigutama помещать (-ает),
поместить* (-ещу, -стйт) кого-что; (laiali
t’, ära) размещать, разместить*
кого-что; (ära mahutama) умещать,
уместить* кого-что; (püstiasendisse)
устанавливать (-ает), установить*
(-овлю, -бвит) что
paigutami|ne, -se размещение
paigutatud помещённый;
установленный; размещённый
paiguti местами, тут и там, там и
сям
paigutus, -е vt. paigutamine
pai|k, -ga 1. (koht) мёсто; mitte
paigastki ни с места, ни взад ни
вперёд, ни туда ни сюда; paika pidama
pilti, быть состоятельным е.
обоснованным; teie põhjendused ei pea
paika ваши доводы несостоятельны
pai|k, -ga 2. (lapp) заплата, латка
murd.
paikama, paigata латать (-ает),
за—* что kõnek., накладывать (-ает),
наложйть* (-ит) заплату на что;
(parandama) чинйть (-ит), по—* что,
починять (-яет), починйть* что
paikapidamatu (alusetu)
несостоятельный
paikapidamatus, -е (alusetus)
несостоятельность f.
paikapidav, -а состоятельный;
(põhjendatud) обоснованный
paikapidavus, -е состоятельность
(põhjendatus) обоснованность f.
paikkon|d, -na мёстность f.
paik|ne, -se оседлый; paikne eluviis
оседлый образ жйзни
paiknemi|ne, -se размещение
paiksus, -е оседлость f.
paiksustsensus poi. ценз осёдлости
paiku prep. около genitiiviga;
(umbes) примёрно, приблизйтельно; kella
kaheksa paiku hommikul около восьми
часов утра
pailaps (lemmik) любимец, gen.
-мца, любимица; (kuulekas) паинька
m. ja f., lastek.; (hellik) баловень m.,
gen. -вня; saatuse pailaps баловеінь
судьбы
painaja мучитель, -ница; (luu~)
кошмар
painajalik, -u кошмарный; (piinav)
мучительный
paina|ma, -ta наседать (-ает) на
кого; (peale käima) приставать
(-стаёт) к кому; (nuruma) клянчить (-ит)
что у кого kõnek.; (vaevama) мучить
(-ит) кого; (rusuma) удручать (-ает)
кого; (rõhuma) угнетать (-ает) кого
painav mõte неотвязная мысль;
му-чйтельная мысль
pain|d, -и изгйб
painde vt. paine
paindepinge tehn. изгибающее
на-пряжёние, напряжение при изгибе
paindlik, -и гйбкий; piltl.
(järeleandlik) податливый;
(leplik-kohan-duv) покладистый
paindlikkus, -e гйбкость f.;
податливость f.; покладистость f.
painduma гнуться (гнусь, гнётся),
со—*, сгибаться (-ается), согнуться*;
(koolduma) изгибаться, изогнуться*
paindumatu негнущийся, негибкий;
(jäik) тугой; ригйдный; piltl.
непреклонный
paindumatus, -е негибкость f.; ту-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>