- Project Runeberg -  Eesti-vene sõnaraamat /
507

(1977) [MARC] Author: Johan Tamm With: Agnia Reitsak - Tema: Dictionaries, Estonia, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - sobilikkus ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

sobilikkus

507

soetushind

sobilikkus, -e пригодность f.;
уживчивость f.; сговорчивость f.; vt.
sobilik

sobima (kõlbama) годиться (-жусь,
-дгітся), при—*; (sünnis olema)
подобать (-ает); (kooseluks) уживаться
(-ается), ужиться* (уживётся) с
кем-чем; (läbi saama) ладить (лажу,
ладит), no~* с кем-чем; (passima)
подходить (-хожу, -ходит), подойти*
(подойдёт; -шёл, -шлй) к кому-чему;
(näole, selga) идтй (идёт; шёл, шли),
быть к лицу; (paras olema) быть
впору кому, see sobib mulle (on
paras v. nägus) это мне к лицу, это
мне идёт; это мне впору ѵ. как раз

sobimatu неподходящий;
(kõlbmatu) негодный; (kooseluks)
неуживчивый; (ebakohane) неуместный;
(mit-tepaslik) неподобающий;
(mittevastav) несоотвётственный; (lepitamatu)
непримирймый; (ebamugav)
неудобный; (kokkusobimatu) несовместимый;
(mõttetu) несуразный kõnek.

sobimatus, -е негодность f.;
не-ужйвчивость f.; неумёстность f.;
не-соотвётственность f.; непримиримость
/.; неудббность f.; несовместимость/.;
vt. sobimatu

sobimus, -е договорённость f.
sobing, -и сговор; (tehing) сделка
sobitaja (vahemees) посрёдник
sobitama пригонять (-яет),
пригнать* (-гоню, -гонит) что к чему;
(pisut) подгонять, подогнать* что
к чему, (lepitama) примирять (-яет),
примирить* (-йт) кого-что с
кем-чем; (rahu looma) умиротворять
(-яет), умиротворйть* (-йт) кого-что;
(kohale) устраивать (-ает), устроить*
(-ит) кого-что; (külge seadma)
прилаживать (-ает), приладить*
(-лажу, -ладит) что к чему;
(kohandama) приспосабливать (-ает),
приспособить* (-блю, -бит) кого-что к
чему; tutvust sobitama заводить
(-вожу, -водит), завестй* (-ведёт;
-вёл, -велй) знакомство с кем; vahelt
sobitama посредничать (-ает) между
кем

sobitami|ne, -se, sobitus, -е
прими-рёние; умиротворёние;
прилаживание; пригонка; посрёдничество; vt.
sobitama

sobiv, -а подходящий; (hinna
kohta) сходный; (kõlblik) годный;
(kohane) умёстный; (sünnis)
подобающий; (mugav) удобный;
(kohandatud) приспособленный; (kättmööda)

на руку; sobiv juhus подходящий
случай; kui see on sobiv ёсли это
умёстно

v^sobivalt удобно; умёстно;
подобающе; подходяще kõnek.; vt. sobiv

sobivus, -e годность f.; умёстность
/.; приспособленность f.; удобность.
/.; vt. sobiv

sõbrata vt. soprama
sodi (mustus) грязь f.; (rämps)
дрянь f.; (kolu) хлам; (prügi) сор;
(praht) мусор; sodiks lööma
(kildudeks) разбивать (-ает), разбить*
(разобьёт) вдрёбезги что; (kehaosa)
размозжйть* (-йт) что; (pihuks ja
puruks) раскрошйть* (-ит) что`

sodima марать (-ает), на~* что;
(määrima) пачкать (-ает), ис—*,.
за~* что; (valmis plätserdama)
ляпать (-ает), на—* что
soe vt. susi

soe, sooja adj. тёплый; adv. тепло;,
soe ilm тёплая погода; täna on soe

сегодня тепло; soe koht
(teenistuskoht) piltl. тёплое местёчко; soe piim
(vastlüpstud) парное молоко; soe
süda piltl. доброе сердце; üsna soe
тёпленький kõnek.; soojaks kütma
(ahju) вытапливать (-ает), вытопит».*
(-плю, -пит) (печь); soojaks minema
(ahju kohta) вытапливаться (-ается),
вытопиться* (-ится); vt. ka
soojenema; soojas hoidma держать (держу,
дёржит) в теплё кого-что
soen vt. sugema

soend, -i folkl. оборотень m., gen.

-тня

soendama vt. soojendama
soenema vt. sooje|nema
soeng, -u причёска
soerd, -i arst. (väärarend) выродок,.
gen. -дка; (värdjas) урод

soetama (hankima) доставать
(-стаёт), достать* (-станет) что, добывать
(-ает), добыть* (-буду, -будет) что;
(endale) заводйть (-вожу, -вбдит),
завестй* (-веду, -ведёт; -вёл, -велй)
кого-что, обзаводйться (-вожусь,
-водится), обзавестйсь* (-ведётся;
-вёлся, -велйсь) кем-чем; (omandama)
приобретать (-ает), приобрестй*’
(-бретёт; -брёл, -брели) кого-что;
(kätte toimetama) доставлять (-яет),
доставить* (-влю, -вит) кого-что

soetami|ne, -se доставание,
добывание; обзаведение; приобретение;
доставка; vt. soetama
soetud чёсаный; vt. sugema
soetushind maj. цена приобретения

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 23:05:03 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/etru1977/0507.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free