Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V - veeklaas ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
veeklaas
650
veespordijaan*
в õ доз а щ и щёнін ы й; ~klaas стакан;
~klosett ватерклозет, ватер; —kogu
водоём
veel ещё; veel kord ещё раз;
лгіш-ний раз; ikka veel всё еще; see pole
veel midagi это ещё ничего
veelah|e, -kme водораздел; ~lind
водоплавающая птйца; —’lomp лужа;
~loom водное животное;
~läbilask-vus водопроницаемость f.; .~mahuti
водоём; —majandus водное
хозяйство; ~mõõn отлив; ~mõõtur tehn.
водомер
veen, -i (tõmbsoon) вена
veenduma убеждаться (-ается),
убедгіться* (-дй.тся) в чём; (veenvaid
tõendeid saama) удостоверяться
(-яется), удостовериться* (-рится) в чём
veendumus, -е убеждение; (kindlus)
уверенность f.; (põhimõte) принцип;
(veendunud olek) убеждённость f.;
veendumusele jõudma приходить
(-хожу, -ходит), прийтй* (придёт;
пришёл, пришли) к убеждению
veendunud убеждённый
veendunult убеждённо; уверенно
veen|e, -de vt. veendumus
veeneel vt. veekeeris
veen ev, -va убедительный;
(põhjendatud) состоятельный; veenev fakt
убедйтельный v. (ilmekas)
красноречивый факт
veenire струйка, gen. pl. струек
veenisisene arst. внутривенный
veeniveri венозная кровь
veenma убеждать (-ает), убедйть*
(-дйт) кого в чём
veenmi|ne, -se убеждение
veenmismeetod метод убеждения
Veenus, -е Венера
veenvalt убедительно
veenvus, -е убедйтельность f.
veepall sport. водное поло,
ватерполо п., ei käändu
vee|pelgus водобоязнь f.
veepind поверхность воды; (tase)
уровень воды
veeprits|e, -me брызг ѵ. брызга
veeprotseduur, -і водная процедура
veepuhastamis- водоочистительный
veepuhasti vt. veefilter
veepump водокачка, водяной насос
veepumpaja водолей
veepööris водоворот
veer, -e (äär, serv) край; (tahk)
ребрб, pl. рёбра, gen. pl. рёбер; (tiib)
крыло
veer, -u (längus) скат, покатость f.;
(kallak) склон, уклон, косогор;
(loojak) закат, заход (солнца)
veerand, -і чётверть f., четвёртая
часть е. доля; kell on veerand kolm
чётверть трётьего
veerandaasta чётверть года,
квартал
veerandpal[k, -gi ehit. четвертина,
четвертйнник
veerema (ühes suunas) катйться
(качусь, катится), no~*; (üldse)
кататься (-ается); (loojuma)
закатываться (-ается), закатйться*,
заходить (-ходит), зайти* (зайдёт; зашёл,
зашло); (aja kohta) проходйть,
прой-тй*; уходить, уйти*
veeremäng (keegel) кегли pl.`, vee~
remängu mängima играть (-ает) в
кёгли
veeremängurada кегельбан
veeretama (ühes suunas) катить
(качу, катит), no~* кого-что; (üldse)
катать (-ает), no~* кого-что\
(õhemaks) раскатывать (-ает),
раскатать*, уваливать (-ает), увалять*
(-яет) что
veeretami|ne, -se катание
veerev, -а катящийся;
закатывающийся; проходящий; перекатный;,
veerevkoosseis (raudteel)
подвижной состав; veerevkoosseisu
läbijooks пробёг подвижного состава
veer|g, -u triik. (trükitud tekst)
стол-бёц, gen. -бца; колонка; (leht)
гранка
veerikas многоводный
veeriktaim bot. перекатй-пбле
veerima читать (-ает) по складам1
veerimi|ne, -se чтёние по складам
veering, -и копейка, монёта, гроші
veeris, -е (veerkivi) галька; vt.
kivi-klibu
veerj|as, -а покатистый, покатый;
(liusk) отлогий; (längus) пологий;
(kaldne) наклонный
veerohke vt. veerikas
veesaabas смазной сапбг
veesammas водяной столб
veeseis (—4ase) уровень воды
veeseisunäitur tehn. уровнемер
veesisaldus, -e содержание воды»
водность f.
veesoojendi tehn. водонагреватель
т.; водогрейка
veesoojus температура воды
veesoon водоносная жйла
veespordijaam водноспортивная»
станция
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>