- Project Runeberg -  Eesti-vene sõnaraamat /
678

(1977) [MARC] Author: Johan Tamm With: Agnia Reitsak - Tema: Dictionaries, Estonia, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V - välismaailm ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

välismaailm

678

välja laadima

зарубежная печать; ~maailm
внешний мир; ~-maakaup vt. väliskaup;
—maal за гранйцей; ~maalane
иностранец, gen. -нца, иностранка, gen.
pl. -нок; —maale за границу;
~maa-reis загранйчное путешествие; —maalt
из-за границы; ~maine загранйчный,
иностранный; —ministeerium
министерство иностранных дел; —mõju
внешнее влияние; —müür наружная
стена; —oht внешняя угроза;
—olukord внешнее положение; —pass
загранйчный паспорт
välispidi|ne, -se vt. väline
välispinjd, -na внешняя поверхность
välispoliitika внешняя политика
välispoliitiline внешнеполитический
välisraha vt. välisvaluuta
välissuhted внешние сношения
välistegur, -i внешний фактор
välistingimused внешние условия
välisturg внешний рынок
välisuks наружная дверь; подъезд
välisuurtüki vägi полевая
артиллерия

välisuurtükk полевое орудие
välisvaenlane внешний враг
välisvaluuta иностранная валюта
välisvõlgnevus иностранная
задолженность

väütasku sjv. полевая сумка;
(кааг-ditasku) планшет

välitöö полевые работы; работа в
полевых условиях

välivoodi походная кровать;
раскладушка kõnek.
välja vt. väli

välja adv. вон; (väljapoole)
наружу; prep. из genitiiviga`, (õue) на
двор; eesliitena вы-; из-; välja вон!,
убирайся!; aknast välja из окна;
toast välja из комнаты; nad tulid
majast välja они вышли из дбма е.
наружу; — ajama изгонять (-яет),
изгнать* (-гоню, -гбнит) кого-что liter.;
выгонять, выгнать* кого-что; —
andma выдавать, выдать* (vt. andma)
что; (trükitööd) издавать, издать*
(vt. andma) что; — arendama
(sisuliselt) развивать (-ает), развить*
(разовьёт) что; (laiuti) развёртывать
(-ает), развернуть* (-нёт) что; —
arenema развиваться (-ается),
раз-вйться* (разовьётся) в кого-во что;
развёртываться (-ается),
развернуться* (-нётся) в кого-во что; —
arvatud исключая что, за исключёнием ѵ.
кроме кого-чего; — arvutama вычис-

лять (-яет), вычислить* (-ит) что;

— astuma выступать (-ает),
выступить* (-плю, -пит); — hauduma
вы-сйживать (-ает), высидеть* (-дит)
что; piltl. (plaanitsema) задумывать
(-ает), задумать* (-ает)
что;—heitma выбрасывать (-ает), выбросить*
(-ошу, -сит) кого-что; (koolist)
исключать (-ает), исключйть* (-йт)
кого; — hingama выдыхать (-ает),
выдохнуть* (-ну; -нул); — hüppama
выпрыгивать (-ает), выпрыгнуть*
(-•нет); (kargama) выскакивать (-ает),
выскочить* (-ит); — imema
высасывать (-ает), высосать* (-сосет) что; —
jagama раздавать, раздать* (vt.
andma) что; — juurima вырывать (-ает),
вырвать* (-рвет) что с корнями;
(kändude vms. kohta) выкорчёвывать
(-ает), выкорчевать* (-чует) что;
pilti, искоренять (-яет), искоренгіть*
(-йт) что; — jätma выпускать,
выпустить* (-пущу, -пустит) что;
(vahele) пропускать (-ает), пропустйть*
(-пущу, -пустит) что; (ära) опускать,
опустйть* что; — kaevama
выкапывать (-ает), выкопать* (-ает) что,,
ka pilti; вырывать (-ает), вырыть*
(-роет) что; — kannatama вытерпеть*
(-плю, -пит) что; (taluma) выносить
(-ношу, -носит), вынести* (-несет;
-нес, -несли) кого-что; (üle elama)
переносить, перенести* что; —
kargama vt. välja hüppama; — kasvama
вырастать (-ает), вырасти* (вырасту,
-стет; вырос, выросли) из чего; —
kauplema выторговывать (-ает),
выторговать* (-гует) что
kõnek.;—kirjutama выпйсывать (-ает), выписать*
(-пишу, -пишет) что; — kitkuma
(umbrohtu) выпалывать (-ает),
выполоть* (-полет) что; (karvu, sulgi)
выщипывать (-ает), выщипать*
(-плет), выщипнуть* (-нет) что; —
kolima выселяться (-яется),
выселиться* (-ится); — kruvima вывйнчивать
(-ает), вывинтить* (-нчу, -тит) что;

— kujunema vt. kujunema; —kutsuma
вызывать (-ает), вызвать* (-зову,
-зовет) кого-что; — kuulutama
обнародовать (*) (-дует) что; (avaldama)
опубликовывать (-ает),
опубликовать* (-кует) что; (proklameerima)
про;кламйровать(*) (-рует) что; (näit.
streiki) объявлять (-яет), объявйть*
(-явлю, -явит)
(забастовку);—köhima выкашливать (-ает), выкашлять*
(-яет), выкашлянуть* (-нет) что; —
laadima выгружать (-ает), выгрузить*

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 23:05:03 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/etru1977/0678.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free