- Project Runeberg -  Elektroteknisk Tidsskrift / 37. Aarg. 1924 /
210

Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - No. 25. 5. september 1924 - Sider ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Som sagt — indtil videre heter det »Broadcasting.*
E. T. T. red.
Elektriciteten og Industrien.
Broadcasting.
Non-Expert.
Redaktionen sluttet 2. september.
Redaktør: Berg-Jæger. —
Redaktionens adresse: Daas gate
Morten Johansens Boktrykkeri
ELEKTROTEKNISK TIDSSKRIFT 1924, No. 25
Vi nævner endnu en gang til overveielse; Radiospredning
— verbum ; radiosprede — radiosprednings avsender- resp. mot
tagerstation. Vi vil gjerne høre forstandige uttalelser for eller
imot denne betegnelse.
Det er den saakaldte Eadiobørs, hvis apparater er ind
stallert i ljørsbygningen. Stationens opgave er paa
hurtigste maate at bringe valutakurserne paa verdens
børserne til bankernes kundskap, og i betragtning av
den betydning som seiv de mindste svingninger i va
lutanoteringerne har, vil det indsees at der stilles store
krav til Radiol)ørsens virksomhet baade med hensyn til
hurtighet og nøiagtighet.
Det er et datterselskap av det tyske Telefunkensel -
skap, «Enropradio», som har optat denne virksomhet.
I Kristiania repræsenteres Enropradio av A/S Norsk
Telefunken, som har oprettet kontrakt med Telegraf
styret. Sidstnævnte holder apparater og betjening mot
en maanedlig godtgjørelse.
En omgjort fossekontrakt. Da firmaet A. Iluitfeldt &
Co. Trondhjem, for 10 aar siden solgte Fjæremsfossen i Nidelven
til et interkommunalt kraftselskap av kommuner nærmest om
kring Trondhjem, tok firmaet forbehold om at det efter 10 aars
forløp skulde faa leie en viss kraftmængde for en meget billig
pris for et tidsrum av indtil 70 aar, til mulig industrielt behov.
Da fristen utløper iaar, gjorde firmaet krav paa kraftleie. Imid
lertid hadde kraftselskapet endda ikke utbygget fossen, men
har sluttet kontrakt med Trondhjems Elektricitetsverk om leie
derfrå, og da det med de nuværende byggepriser fandt det mindre
heldig at gaa til utbygning, blev der indledet forhandlinger med
Huitfeldt & Co. om en mindelig ordning. Dette har nu ført til
at Fjæremsfossen har gaat med paa at betale Huitfeldt & Co.
460000 kr. for at faa vedkommende kontraktsbestemmelse op
hævet, slik at selskapet derved faar hel og uindskrænket raadig
het over sin værdifulde kraftkilde. Det hadde været Huitfeldts
hensigt at anlægge et træsliperi i Nidelven og det var til dette
han skulde ha kraften. Den pris kraftselskapet for 10 aar siden
betalte for fossen var 350 000 kr.
Saasnart noteringerne paa en børs er færdig sen
des kurserne øieblikkelig pr. radio til centralen i Ber
lin, hvorfra de straks gjennem radiostationen Königs
wusterhausen videretelegraferes og mottas samtidig av
alle de av Enropradio oprettede mottagerstationer. Fra
disse blir kurserne telefonert samtidig til de banker
som har tegnet abonnent, idet der er oplagt specielle
telefonlinjer som parallelforbindes.
Da saavel mottagning som fordeling av noterin
gerne sker fra radiocentralen i Berlin hengaar der
kun faa minutter fra kursnoteringen til den er bragt
til bankernes kundskap. Valle i Setesdal vil ikke være med paa at dække
fylkeskraftverkets underskud. Som bekjendt vedtok Aust-
Agder fylke at fylkeselektricitetsverkets underskud skulde utlig
nes paa de forskjellige herreder. I henhold hertil maatte alle
herreder opføre de nødvendige summer paa sine budgetter for
2924—25. Dette er gjort av samtlige herreder med undtagelse
av Valle i Setesdal, som gjorde gjældende, at da herredet ikke
hadde faat lys og kraft, vikle det ikke være med at dække under
skuddet. Fylkesmanden negtet at godkjende budgettet og sendte
det tilbake med forlangende om at herredets del av underskud
det maatte føres op. Förleden holdtes nyt herredsstyremøte, hvor
fylkesmanden var tilstede. Efter en lang debat besluttet herreds
styret at fastholde sin beslutning om ikke at opføre noget til
dækning av underskuddet. Fylkesmanden meddelte, at saken
vilde bli meldt justisdepartementet, og at departementet da
maatte sætte herredsstyret ut av funktion og sætte herredet un
der administration. Flan oplyste videre, at Valle ikke kunde sætte
op noget budget nu eller foreta nogen skatteutskrivning.
Paa de store børser foretas valutanoteringer flere
gange pr. dag. Fra tidlig om formiddagen til sent
paa eftermiddagen- strømmer derfor noteringerne ind
til Radiobørsen, og der stilles ganske store krav til be
tjeningens evne til hurtig og nøiagtig mottagning. Sy
stemet er allerede helt indarbeidet og funktionerer
praktisk talt uten knirken.
Ogsaa varenoteringer fordeles gjennem Enropradio,
men hittil er denne del av virksomheten ikke indført
i Kristiania.
Ekspropriationsskjøn i anledning av Bygdinregules
ringen. Da der er fremkommet klager over at den midlertidige
regulering har bevirket ulemper i vasdraget nedenfor Bygdin,
og da man frykter for at ulemperne vil øke, hvis den perma
nente regulering bsluttes gjennemført, er hovedstyret for Norges
vasdrags- og elektricitetsvæsen bemyndiget til at avholde ekspro
priationstakster til bestemmelse av den erstatning som i tilfælde
maatte tilkomme eiere og rettighetshavere i vasdraget mellem
elvens utløp i Vinstravandet og dens sammenløp med Gudbrands
dalslaagen. I henhold hertil var ekspropriationsret berammet til
avholdelse paa Bygdin høifjeldshotel mandag II. august. Til at
utføre de ved reguleringen foranledigede skjøn er opnævnt inge
niør Bergan, Breiskallen, fløtningsdirektør Aubert, Skien, dir.
Knut Dahl, Kristiania, ordfører Egge, Brandbu, og gaardbruker
Fosheim, Vestre Slidre.
Siden ordet Broadcasting — som alle andre fremmedord — i
den senere tid skal fornorskes, hvorfor da ikke oversætte Broad
casting med det gamle norske ord: Ljoming, at ljome — at
broadcaste.
Ljome betyr jo at gi en lyd saa høi at den høres overalt
— i alle fjeld!
Naar vi gir plads for ovenstaaende forslag, er det, fordi
det gir et typisk eksempel paa, hvorledes fornorskning av
fremmedord ikke maa ske.
Hvad det gjælder om, er ikke for enhver pris at finde et
norsk ord, men at finde et godt norsk ord, som d ækker det
begrep, som ordet skal gi uttryk for. Utbygningen av Hyttefossen. I statsraad fornylig er
approbation meddelt paa Trondhjems bystyres vedtak om i an
ledning av en provisorisk utbygning av Hyttefossen m. v., samt
en provisorisk regulering av Selbusjøen, at garantere for et laan
til Trondhjems elektricitetsverk paa indtil 5 millioner kroner.
Og det engelske ord »Broadcast* (d: bredsaaning, fig. »strø
utover*) har intetsomhelst med sterk lyd at bestille. Det peker
derimot paa lydens spredning. Forsaavidt rammer jo sprog
byttingen »radiokringkasting* bedre. Det virker bare saa stygt
og fjollet, at det av den grund ikke kan akcepteres.
no. 18. — Telefon Frogner 42 268
Fast medarbeider: J. C. Holst.
210

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Jan 24 20:55:27 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ett/1924/0220.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free