Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Första boken: Romantiken - Emigrantlitteraturen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
21
Och det var just entusiasmen, som lärde henne att förstå
Tysklands kultur. Som konstnär förstod hon det inte; men som
människa. Schiller sade om henne efter deras första samtal, att
hon inom poesien blott kunde uppfatta det lidelsefulla, det
oratoriska, det allmänna». Men hon förstod att i Tyskland fanns en
litteratur, som sprängt alla skrankor till och med hennes kära
»smaks» skrankor. Hon önskade nog att bevara så mycken smak,
som lät förena sig med geniet. Men hon ser mer än väl att
detta krav ej kan hävdas. Det viktigaste i samhället är fred, men
det viktigaste i litteraturen är tvärtom intresse, rörelse, spänning,
vartill smaken ofta står i fientligt förhållande.» Alltså först och
främst det rika mänskliga innehållet, själsglöden. Först och främst
hennes kära ord: entusiasmen. Den ger den sanna känslan för
natur och konst konsten är kall når den bara söker elegans
och raffinemang. Entusiasm berusar oss med lycka, upprätthåller
oss i olyckan, och först den fyller hjärtat helt. Det är
karaktäristiskt att hon hänföres av en känsloart och en karaktär utan att
nämna något om dess innehåll. Detta är betecknande just för
Frankrikes romantik och det har hon gemensamt med sin store
samtida, Chateaubriand, fastän de eljest äro diametrala motsatser.
Hon var uppfostrad i det adertonde
århundra-François-René
dets salonger, hans barndoms omgivning var ett de Chateaubriand
dystert bretagnskt slott, skogen och marken. Hon
upplevde sin ungdoms mest strålande dagar under året 1789,
han tillbragte dem i det gamla ståtliga Versailles’ audienssal.
Båda måste de utvandra under revolutionen, men hon trodde
på den till och med efter skräckregeringen. Hos honom hade
händelserna år 1793 utsläckt all tro. I sin avhandling om
revolutioner tror han varken på framåtskridande eller på Gud.
Omvälvningarna ha icke skapat lycka åt människorna, religionen
kommer att gå under. Vad kommer i stället? Blott tomhet,
blott barbari. Och framför allt: på sina resor söker och
ser hon människor. Han däremot berusar sig av stora
naturscenerier: Niagaras mäktiga fall och urskogarnas tysta
hemlighetsfulla djup. Inför dem är han mottaglig för intryck i varje
Chateaubriand är en landskapsskildrare som ingen annan i
fransk litteratur. Hans fantasi uppfattar varje detalj och han
förstår att göra den levande och förstår att samla allt till en enda hel
stämning, uttryckt i en mångfald av nyanser. Man förstår av själva
naturanlagen, att hennes syn på livet blev ljus och hans mörk.
Livsleda och tomhet blir grundstämningen överallt hos honom,
1768-1848.
――
______
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>