Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 41 —
— Neggu om dette har sin Rigtighet! Den er
falsk! Moplassen staar det?
Alle Ongan mine staar i Kirkeboka for Brænna,
i Daapen og — — Moplassen! det var ikke anna
att av den end et Høi med Xesle og Orm i. Saa
bygde jeg nyt og kaldte det Brænna. Det er Jug
og Fankens Fanteri støtt med disse Storkaksane!
De vil indstændi ha Overtake over den fattige
baade i Stand og i Navn og Titel. Plassen? Han
traakket om med Skyggen sin i stort Oprør. Hun
gjæls ikke, kast hende i Ommen!
— ... har idag bortsat sin Datter Torgun
Eilevsdatter til Undertegnede paa følgende
Betingelser :
Torgun Eilevsdatter skal være hos mig til hun
har fyldt sit 20. Aar og skal hun, naar hun har
uttjent den Tid ha 1 en Klædning til Hverdags, 1
en dito til Helgedagsbruk samt en Kirkeklædning.
1 Sængegang som bestaar av: Skindfæld, Kvitil og
Overplagg samt 50 Kroner i Penge. Tjenestetiden
begynder førstkommende 16. Februar.
Raamansæt den 7. Febr. 1887.
Halstein K. Raamansæt.
Og Eilev faldt i dype Funderinger og saa ned i
Gulvet over sine foldede Hænder, og ingen sa noget.
— Denne Attesta er din og du skal bevare den,
Vesletorgun, sa Eilev høitidlig.
Hun reiste sig halvt op, raadløs og med
hamrende Puls. Om hun skulde ta den straks —
eller om —
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>