- Project Runeberg -  Ordbok i fabelläran eller Allmän mythologi / Sednare delen /
353

(1831-1836) [MARC] Author: Carl Erik Deléen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Q - Qvacksalfvare ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

353


sig på jorden. Slutligen blef han ihjelslagen af
Indianerne, som satte en törnekrona på hans hufwud.
Han är död ända tils nu, men behåller sin fordna
skönhet, emedan han icke lidit af förruttnelse. Han
blöder ouphörligt, talar icke af det enkla skälet at
han är död, men har en ugla som språkar med honom.

QVACKSALVARE (Amer. M.), folkprester wid
Hudsons-wiken, Missisippi och Canada etc., som tillika
äro läkare och trollkarlar. Den som ärnar blifwa Q.
börjar med at i 9 dygn wara instängd i en koja, utan
at äta, och förtär endast watten. Der håller han i
handen en flaska fylld med stenar, den han beständigt
skakar, åkallar anden, beder honom at tala, at antaga
honom til läkare, och allt detta under skrik,
limningar och rysliga kroppswrängningar och stötar,
til dess han förlorar andedrägten och fradgas på et
ohyggligt sätt. Detta afbrytes af blott några få
ögonblicks sömn, hwarefter han, sedan de nio dygnen
lupit til ända, lemnar kojan och skryter öfwer at han
warit i samtal med anden, samt af honom erhållit
gåfwan at bota sjukdomar, stilla stormar och forändra
wäderleken. – Då någon är sjuk, underrätta
slägtingarne en Q. derom, som icke underlåter at
genast komma, wäpnad med en staf, i hwars öfra ända
sitter en flaska, och bärande en säck med läkmedel
uti. Wid sin ankomst finner han et kalas för sig
tilredt. Sedan han tagit wäl til bästa, stakar han
flaskan med stenarne uti. Wid bullret som haraf
upkommer, börjar han at dansa med alla de närwarande,
och sjunger wisor som prisa hans läkmedel. Derefter
undersöker han den sjuke, och gör flera slag omkring
hans säng, under högst löjliga wridningar och
kroppsställningar. Emedlertid sjunga och skrika alle i
huset på en gång, så at man kan bli sjuk, wore man än
aldrig så frisk. När detta owäsende är förbi,
förkunnar Q. i en orakelton at den eller den delen af
den sjukes kropp är förtrollad, och at det är mycket
swårt at hafwa förtrollningen: men han hoppas dock at
kunna bota honom. Etter några ögonblicks allwarsam
fundering, låter han förstå, at han hittat på et
ofelbart medel at få den sjuke frisk, och skyndar at
företaga kuren: han plågar den stackars sjuklingen med
flera wåldsamma läkmedel, som stundom bota honom, men
ganska ofta beröfwa honom lifwet. Utgången må bli
hwilken som helst, så förlorar Q. ingenting derpå,
emedan han fått betalningen förut. Han underlåter
aldrig at anföra tusen skäl, för at ursäkta
otilräckligheten af sin konst, i händelse den sjuke
dör; men han bör i detta fall icke wara dum, ty han
blottställer sitt eget lif om han icke kan bewisa at
en högre magt har wållat den sjukes död. – Q. anwända
äfwen en annan ceremoni för at bota sjuke. Då en sådan
kommer in i kojan, låter han lägga den sjuke på
marken, med något djurskinn inunder, och tummar hela
hans kropp, til dess han funnit den lidande delen,
hwilken han då betäcker med et flerdubbelt råbocks
skinn. Derefter börjar han sina beswärjningar,
åtföljde at wanliga kroppswridningar om et ohyggligt
tjut. Han suger den sjukes hud, kastar sig öfwer honom
såsom en ursinnig, och klämmer honom wåldsamt för at
pressa ut förtrollningen, som är orsaken til hans
sjukdom. Sedan han fortfarit med detta en god stund,
wisar han trollmedlet för de närwarande, och försäkrar
at det kommit fram ur den sjukes kropp, men som han
oförmärkt tagit ifrån et ställe, dit det af honom
blifwit undansmygdt. – Mången gång låta desse
obarmhertige Q. de sjuke gå igenom eld, eller sänka
dem nakne i watten eller snö, ehuru sträng winter än
må wara. En annan gång påbjuda de liderliga dansar,
hwarunder flickorna öfwerlemna sig åt all möjlig
liderlighet. – Läkemedlen undergå et slags inwigning,
derigenom at de utbredas på en hud, och man dansar
hela natten omkring dem. – Illineserne o. folket i
Södra Amerika hafwa mycket skicklige Q. Man är mycket
rädd för dem, emedan de tros kunna döda en menniska på
hwad afstånd som helst. Desse bedragare göra en
menniskobild som föreställer deras

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 00:11:49 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fabellaran/2/0359.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free