Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - T - Tamagisanhach ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
De hafwa icke alla lika utseende. Hos
några caster är det en liten rund
guldplåt, utan någon bild eller aftryck;
hos andra är det en tigertand:
somliga äro groft guldsmedsarbete. Flere
caster bära sådana som äro flata och
ovala, med twenne delar som gå utom
kanten, och hieroglyfer som föreställa
Pollear eller Lingam: hos andra är
det et band, i hwars ända hänger et
hufwud af guld. Under brudwigseln
tager brahminen en Taly, framräcker
den åt gudarne, de båda makarne,
föräldrarne, de närwarande Brahmer,
slägtingar och gäster: alla böra
bestryka honom med handen; och under
det Brahmen framräcker honom,
uprepar han, til dess ceremonien är
slutad, följande ord på sanskritska
språket: “De skola få säd, penningar, kor
och många barn.” Derefter bäres T.
til brudgummen, som hänger den på
brudens hals: ifrån den stunden är
hon hans hustru; ty ända intil det
ögonblicket kunna de slå up
giftermålet. De christne neophyterne, som
äro lika tilgifne denna plägsed, satte
et kors på en wanlig Taly, hwilket
gjorde en alldeles besatt effekt. När
mannen blifwit död, upbrännes Taly
och han på samma gång, likasom för
at låta hustrun förstå, at det band
som förenade henne med mannen, är
uplöst genom döden.
TAMAGISANHACH, en af
öfwergudarne på ön Formosa. Han bor i
söder, och hans gemål Taxankpada
bor i öster. När åskan går, säga
öboerne at gudinnan bannar sin man,
derföre at han nekar regn åt jorden;
detta tar skruf, ty den artige
mannen låter det genast regna.
TAMARAKA (Amer. M.), en
owanligt stor frukt, snarlik en kalebass,
och wäxer i Brasilien. Inwånarne
hysa en helig wördnad för denna frukt,
och wisa den en utmärkt ära. När
de brasilianske presterne göra besök i
sina stift, glömma de aldrig denna
frukt, som äfwen kallas marague,
och låta den högtidligen tilbedjas. De
sätta dem i ändan af en käpp, fästa
den i jorden, utsira frukten med granna
fjädrar, och intala folket i byarne at
bära fram mat och drick åt dessa
maraquer, emedan de lycka om at bli
på det sättet undfägnade. – Der ser
man presten framme igen.
TAMASEA, en wacker slätt på ön
Cypern, helgad åt Venus. Det war
der som hon plockade de goldene
äplen förmedelst hwilka Hippomenes
öfwerwann Atalanta.
TAMERANI (Ind. M.) namnet
på alltings Skapare, hos någre
Indianer. De säga at han nedlagt
regeringen öfwer werlden, för at lefwa
i lugn; och at det är det onda
wäsendet som styr den efter sina nycker;
också wisas detta en utmärkt ära och
rökes stundeligen, för at ej bli et mål
för dess elakhet.
TAMMONDEN (Jap. M.), en af
de fyra Storgudarne i 33:dje himmelen.
TAMUS, se THAMMUZ.
1. TANAGRA, dotte af Æolus ell.
Asopus, gaf sitt namn åt staden T.
i Bæotien. Hon lefde så länge, at
hennes grannar endast kallade henne
Græa eller Gumman, hwilket namn
öfwerflyttades på staden, och heter den
så hos Homerus.
2. – En stad i Bæotien, hwars
inwånare utgingo til Trojas
belägring. Den kallas Græa hos
Homerus. Man såg der Orions grafwård,
och berget Cerycius, der Mercurius
skall blifwit född. Tanagra-boerne
ansågos wara det mest religiösa folk
i Grekland, derföre at de byggt sitt
tempel på et ställe aflägset från
menniskor, der inga hus funnos, och dit
man gick endast för at tilbedja
gudarna. De plägade utwälja den
wackraste och mest wälwäxta bland deras
ynglingar, lägga et lam på dess axlar,
och twinga honom at på det sättet
wandra omkring wallarne, i den tron
at denna céremoni gjorde staden
ointaglig. Se CRIOPHORUS,
PROMACHUS, TRITON.
1. TANAIS, ett af Veneris tilnamn.
Darii son Ataxerxes, konung i
Persien, skall hafwa warit den förste som
i Babylon, Susa och Ekbatana
upförde bildstoder åt Venus Tanais, och
genom sitt föredöme lärde Perser,
Baktrer, samt folken i Damaskus och
Sardis, at dyrka henne såsom
Gudinna. Denna Venus ärades i synn.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>