- Project Runeberg -  Fader og Søn /
58

(1906) [MARC] Author: Leo Tolstoy Translator: Wilhelm Gerstenberg With: Wilhelm Gerstenberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

58 LEO TOLSTOY.

»Men det har jeg jo rent glemt at fortælle dig!« sagde
Polosov. »Da jeg forleden var sammen med Chefen for Ulan-
brigaden, General Iljin, omtalte han din Fader i høje Toner
og udtalte sin Beklagelse over, at han endnu ikke havde faaet
Lejlighed til at gøre dit Bekendtskab.«

»Denne Iljin er et gammelt Vrøvl,« erklærede Greven
haanligt. »Ja, der er mange, som tror at gøre sig behagelige
for mig ved at opvarte mig med Historier om min afdøde
Fader, men disse er i Regelen af den Natur, at jeg skammer
mig over dem. — Jeg bliver nemlig ikke let begejstret og ser
koldt og lidenskabsløst paa Tingene; i den Henseende er jeg
en komplet Modsætning til min Fader, der var lutter Fyr og
Flamme og ofte gik over Stregen. Naa, men det hørte jo
ogsaa med til Tiden: havde han levet i vore Dage, vilde der
maaske være bleven noget virkelig dygtigt ud af ham; for
store Evner havde han, det maa man lade ham.« —

Et Kvarterstid efter at Danilo var gaaet, kom han tilbage
og meldte, at det vilde være hans Frue en Glæde, hvis de Hrr.
Officerer vilde tage til Takke med hendes Hus for Natten.

Xl

Da den gamle Tjener vendte tilbage med den Efterretning,
at Eskadronschefen var en Søn af Grev Fedor Turbin, fik
Anna Fedorovna umaadelig travlt.

»Ih du forbarmende!« skreg hun. »Skynd dig ned til
ham og sig, at din Frue beder ham om at flytte herop!« —
Derpaa får hun ind til sin Datter og sagde: »Hør, Lise, vi
maa gøre dit Værelse i Stand til dem, saa sover du i din
Onkels, og du, lille Broder, maa ligge i Dagligstuen. Det er
jo blot for en Nat; det kan du nok finde dig i.«

»Gærne, Søster, gærne; jeg kan jo ligge paa Gulvet,« sva-
rede den skikkelige Kavallerist.

»Ja, ligner han sin Fader, saa skal jeg love for, at han
er smuk!« udbrød Anna Fedorovna begejstret. »Faderen var
noget af det smukkeste, man kunde tænke sig, Lise, — Nej,
hvor vil du hen med det Bord? Lad det blive her, min Pige.
Sørg heller for, at der kommer to Senge herind; den ene har
vi jo, og den anden laaner vi hos FPorvalteren. Og Lysestagen,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 00:15:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/faderogson/0060.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free