Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - 3. Tre flyktingar
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
i hemligt förstånd med kivekkäät, och de som ej gjorde
det, fruktade deras hämnd.
På grefve Bruces befallning kungjordes nu med
trumslag på Nystads gator, att ett pris af hundra rubel
(en ofantlig summa den tiden) utlofvades den eller de,
som kunde gripa och till ryska auktoriteterna öfverlämna
strandröfvaren Elias Pehrson, anklagad att hafva
öfverfallit och uppbränt hans tsariska majestäts galer Golupka
samt förbrutit sig emot vapenstilleståndet. För samma
ändamål utlofvade grefve Lillienstedt hundra daler
silfvermynt och tjugu för hvarje af Pehrsons anhängare.
Slutligen lät en gumma muta sig till den bekännelse,
att en ung man och en ung flicka tidigt på morgonen
rest norrut ur staden på en kärra, dragen af en oxe.
Men på samma gång rapporterades från hamnen, att två
dylika personer, åtföljde af en gammal kvinna, redan
kvällen förut afseglat norrut i båt. Sparrfelt, som
saknade båten, hvari flickan sprungit dagen förut, ansåg den
senare uppgiften vara den riktiga, bemannade i hast en
snabbseglande jakt och medtog några ryska soldater jämte
en underofficer. Kosackerne däremot redo norrut för att
gripa de flyende, i händelse de begifvit sig uppåt landet.
Det blåste en frisk sydväst, och jakten stack ut för
sida vind emot Lökö båk och Pyhämaa. Hvarje litet
segel som styrde norrut blef jagadt, upphunnet och
undersökt. Än var det en fiskare, som lagt nät och sköt
vid Kukkaistenmaa; än en Eurabonde, som återvände
från Nystad med ett par kappar salt. Emellertid friskade
vinden i och tvang de förföljande att hålla sig på
tillbörligt afstånd från kusten.
Just där smög ett litet segel tätt under land. Sparrfelt
gjorde allt för att genskjuta det, innan det uppnått
sundet vid Kursila. Det lyckades icke; båten slank in
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>