Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - 25. Far och dotter
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
skall säga: den Sager, det är då en hedning att ha tur;
han knep en tunna guld på hvart finger! Och så gentilt
sedan! Det kommer att verka på din befordran. En
kavaljer som du, med en så enorm förmögenhet, måste
ofelbart komma i fråga vid nästa adelsdiplom. Kanhända
baron ... baron Sager! Det låter rätt bra, eller hur?
– Hvarför inte? Nog hör man bondaktigare namn.
Grefve Bonde till exempel. Du har rätt, Spolin. Salig
far var med om att göra frihet i landet. Det vore väl
inte för mycket, om hans son blefve baron.
-
25. Far och dotter.
![]() |
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>