Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
pä dem, så var hon icke af hennes tanka, men teg
försiktigtvis, för att icke öka (let onda; den ringaste
motsägelse gjorde att Maria blef utom sig, och iick
då straxt ett anfall af sin nerfsvaghet.
En af de ohchagligaste omständigheterna under
hennes vistande i Upercross, var att heggc partierna
bemötte henne med för mycket förtroende, och att
hon var allt för mycket invigd i deras ömsesidiga
klagomål; som man visste att hon hade något
inflytande på sin syster, så ålade man henne oupphörligt
att använda det öfver sin förmåga.
”Jag Önskade, sade Carl till henne, att du vore
så god och förmådde Maria, att icke beständigt
inbilla sig att bon är sjuk, och att hon ibland ville
glömma boi-t att hon har nerfver.” Då hon sade ett
vänligt ord derom till sin syster, så afbröt denna
henne, sägande: ”Jag tror att om Carl säg mig dö,
så skulle han ändock säga, ntt jag intet vore sjuk
och att jag ej blir beklaga mig. Jag är öfvertygad
derom, Alice, att ora (lu ville, så skufle du kunna
öfvertyga honom att jag lider mycket mer än
jag säger.”
Sattes det i fråga att skicka barnen till deras
farmor, som afgudade dem, sade Maria till sin
syster: Jag kan icke fördraga att de gå till
herrgården, min svärmor vill oupphörligt hafva ileiu hos »ig;
%
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>