Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
tryck, och farligt för den, som har ett verkligt
lidande. Bentick tänkte i tysthet på hvad Alice sade;
men hans blick vittnade att, långt ifrån att
bedröf-va honom, behagade honom snarare denna allusion
på hans belägenhet, hon uppmuntrades derigenom
att fortfara, och då hon insåg att hon kunde
öfver-tyga honom, ålade hon honom att ibland läsa en
god prosa, och att sålunda återkomma till det
verk-%t, som allenast kan lindra lifvets qval. På hana
uttryckliga begäran, anviste hon honom några
författare i moralen, utmärkte för deras gudsfruktan ,
nagra samlingar af gamle historieskrifvare, eller
store mäns lcfverne, hvilka haft sin dryga del af
lidelser och burit dem med ståndaktighet och värdighet,
med ett ord, allt sådant som knnde höja och styrka
en ung mans nedslagna sinne, och gifva honom de
bästa föreskrifter och de värdigaste efterdömen af
verldslig och andelig qndergifvenhet.
Ben unga Bentick afhörde henne med
uppmärksamhet , syntes tacksam för det deltagande lion
visade honom, och ehuru hans rörelse på hufvudet och
en djup suck sade henne, att han icke trodde att
läsning kunde utplåna en sådan sorg som hans,
antecknade han de arbeten som hon föreslagit honom,
lof-vade henne att skaffa sig dem och att läsa dem.
Bå aftonen var förliden, och hvar och en gått
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>