Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Stamhuset
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
146
r
paa sin Vis suser ordentlig gjennem Fyrretræerne, Doggernes
hule Gjøen, Hornenes raske og muntert skingrende Klang
maa se^re over de KlsdaztiFe, BMBkFtende I^etierier ved Klaveret,
som ingen Irland burde spille saaledes paa. Men De har lagt
an paa methodisk at pine min Kone til Døde! 1"
Baronen sagde dette med forstærket Stemme og vilde,
funklende Øjne. — Blodet steg mig til Hovedet, jeg gjorde
en kraftig Bevægelse med Haanden henimod Baronen, jeg vil6e
tale; han lod mig ikke komme til Orde.
B Jeg véd, hvad De vil sige," begyndte han igjen, Jeg
ve6 det, og gjentager, at De var paa Veje til at dræbe min
Hustru, og at jeg heller ikke i minutte Maade kan lægge
Dem det til Last, skjønt De maa fatte, at jeg maa sige Stop
dertil. Kort og godt, De exalterer min Hustru med Spil og
Sang, og medens hun uden Hold og Ro svømmer omkring i
de drømmende VlBionerB og Anelsers bun6lsBe Hav, som
Deres Musik har manet frem som en ond Trolddom, tryk
ker De hende ned i Dvliet med Fortællingen om et ukvF-
Felitzt 3pszeri, som De skal have været Vidne til oppe i I^ets
salen. Deres Grandonkel har fortalt mig det hele; men jeg
beder Dem- gjentage alt — gjentag alt, hvad De saa’ eller
ikke saa’ — hørte — følte — anede."
Jeg tog mig sammen og fortalte roligt, hvorledes alt
var gaaet fra først til sidst. Baronen afbrød mig kun ak
og til med enkelte Ord, der u6trvkte hans I^orkavB6l3e. Da
jeg omtalte, at den gamle med fromt Mod var traadt Spøgeriet
i Møde og kavde manet det med kraftige Ord. BIOF han Uten
-derne sammen, hævede dem foldede op imod simlen og ud
brød begejstret: Ja, han er Familiens Skytsaand, hans dødelige
Hylster skal hvile i mine Ahners Grav. 4"
kavde endt Leretnin^en. — .Daniel. Daniel, kvad
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>