Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 20. Den bævende Haand
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
461
man fangede dem ogsaa allesammen og lod blot den Ene
undslippe. O, naar jeg tænker derpaa, saa slaaer jeg mit
Hoved mod Skovens Træer og Klippernes Kanter, for at ,
det skal springe i Stykker. Jeg bryder mig ikke om, at jeg
er Tiggerske, en forhcerdet Skabning, hvem Enhver jager
bort fra sin Dørtærskel; jeg sulter aldrig. Man lagde
Beslag paa hele min Faders Formue; Gud veed, hvor
meget det har været; det var over tyvetusind Gnldstykker.
De vilde være blevne mine, thi jeg var jo hans eneste
Barn. Men man tog Alt sra ham, hans Hus, hans
Gruber, hans Ertsstykker, Alt. Man kaldte mig frem.
De sagde, de vilde belønne mig, fordi jeg havde røbet
Komplotetl ·De« vilde give mig tusind anaterl Hahahak
At betale mig tusind Dukater, fordi jeg har gjort mig selv
saa elendig. Jeg er forrykt, ikke sandt, naadige Frue?
Intet Under, jeg troer det selv. Men jeg er ikke kommen
herhen for at gjøre Dem bange. Jeg er en underdanig
Taabe, som allerede paa lang Afstand knæler ned, naar
jeg seer naadige Herrer, og som gaaer dem imøde, glidende
paa mine Knæ, og løber efter Vognene hele Mile for at
forebringe min Bøn— Og det er dog en meget vanvittig
Tanke, thi det kan være muligt, at den store Herre, som
netop kjører forbi, slet ikke er fra dette Land , ja, det kan
ogsaa være muligt, at hint Papir, som Dasskal’en, Adva-
katen, gav mig, slet ikke var noget Bønskrift, men en eller
anden gammel Lap. Det er meget latterligt, naadige Frue!«
Pigen tørrede ved disse Ord sine Øjne. Saa greb
hun igjen Henriettes Haand, og som om hun var bange for,’’
»at hun ikke skulde faae Tid til at sige Alt, hvad hun
havde at sige, stammede hun hurtig: ,
»Naadige Frue, Herrerne der fortalte mig, at der i
»Processen mod Falskmøntnerne vilde blive nedsat en blandet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>