Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
omsorger, aldrig haft brist på det nödvändigaste, hade han
likväl förvärfvat sig en legion af fiender.
General Lantingshausens fortune var frukten af ett klokt
uppförande och ett träget arbete. Han beherrskade sina
passioner och hade gjort dem underdåniga förståndet och
det passande. Han var född utan förmögenhet, hade
ingenting ärft, utom genom sitt gifte, och älskade ingalunda
penningar. Han hade tillbringat den bästa delen af sitt lif
i lägre grader och hade gjort sig tjensten der tillgodo, på
ett sätt som gjorde heder åt hans förstånd. Han hade ett
älskvärdt utseende, värdigt uppförande och uttryckte sig
med lätthet, synnerligen på freöimande språk. Han var
umgängesman, och vistandet i den stora verlden, der han
tillbringat många år, gjorde honom verldsvan. Han var
mera älskvärd än snillrik, mindre genialisk än ordentlig
och noggrann, och satte högre värde på den gode
medborgaren än på statsmannen. Hans förstånd var odladt och
fullt af kunskaper; han hade ett godt minne och de
distrac-tioner han stundom var underkastad, medförde just ingen
stor olägenhet. Han hade detta sinnelag som förlikar sig
med allt, utan att flyga högt eller öfverväldiga. Han
arbetade med noggrannhet och med method, men med svårighet.
Hans inbillning var trög men korrect, och hade just ingen
fruktbarhet. Hans själ var lugn, menniskoälskande, öm för
vänskap; alla hans handlingar ärliga och bärande stämpeln
af uppriktighet och sanning. Han var tillitsfull; det onda
rubbade icke hans lugn och han trodde föga på förräderi. Hat
var *en för hans bjerta obekant lidelse; han var danad att
blifva bedragen, och bedrog aldrig någon.
Hans öfverbefål bar prägeln af hans själsegenskaper:
ordning och lugn herrskade der; men formen tog der
stundom försteget framför saken.
Han besatt vissa utmärkt goda militära kunskaper,
synnerligen för den inre tjensten inom hären; men hade ej
den raska uppfattningen för ledandet af trupperne på fältet,
han hade förlorat den högre taktikens ledtråd, genom de
många detaljer honom varit uppdragna.
Han hade lugn och en naturlig säkerhet, som han allt
för mycket litade på; han förhastade sig sällan, men är
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>