Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Putbus, Wrangel et Hessenstein l’ainé doivent arriver
demain. Je vais à Anklam, j’y établirai une boulangerie.
J’aurai deux fours portatifs pour FUckermaj-k; c’est un essai;
les dépenses en essais ne coûtent rien. Adieu, mon digne
général, vous savez que je vous aime et vous honore. Dites
pour moi la même chose au Gouverneur.
XLIX.
% Egenhändigt bref från generallöjtnanten A. Ehrensvärd till
generallöjtnanten grefve Axel von Fersen; dateradt Boldekow den
21 September 1761l).
Boldekow d. 21 Sept. 1761.
Min egen grefve och Landtmarskalk.
Vi ha’ ändtligen fått puttsa Preussarne litet grand.
Sprengtporten, med sin fricorps af 2,000 man ungefär, har
slagit B.elling med 4,000 man ungefär, hvaribland voro 2
granadör-bataljoner af hvilka den ena (rlngerslebens:) blef
helt och hållet ruinerad.
Relation till grefve Ekeblad visar någorlunda
sammanhanget. Med nästa vill jag skicka hans egen, jemte ritning.
Denna händelse har gladt mig, men i synnerhet har
cavaleriets contenance gjort mig godt. Det böljar en helt
ny esprit att regera ibland dem. Blir den underhållen så
skall vårt cavallerie bli snart godt. Men härtill fordras att
de bli belönta som ha’ distinguerat sig och som jag anmält.
Sker intet det så förfaller det hopp jag har och Belling
spelar mästare å nyo. Här växer upp ett grufveligt
missnöje öfver befordringar hemma och öfver deras glömska
som äro här ute. Ska’ detta ej ta’ öfverhand så måtte
åtminstone de belönas, som i gerningarne göra väl.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>