Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ligen, att en hederlig och dugtig karl som du
i kärlekssaker skall vara en riktig väderhane:
kan du då, i guds namn, icke en gång hålla
reda på ditt eget hjerta?“
“Jo, det är min själ så godt det!“ svarade
Georg med ett så godlynt leende, att
kommendörkaptenens anletsdrag förmildrades.
“Nå, hur står det till med dig då?“
frågade han i en mera faderlig ton. “Är det
verkligen så befängdt, att du ej har reda på
hvad kurs du styr?“
“Just så, herr kommendörkapten ... brott
och bränningar till höger och venster: jagser
ingen utväg att bergad komma igenom.“
“Så kommendera ror i lä och håll sjön!“
“Har jag ej hållit sjön i två år, herr
kommendörkapten ! Men återkommen, befinner jag
mig i samma läge. Jag blygs för att erkänna
det, men jag måste tillstå att jag är i ett
farvatten, för hvilket jag ej har några sjökort,
ingen kompass som visar mig vägen — och
jag skulle derföre anse mig mer än lycklig, om
jag finge begagna mig af herr
kommendörkaptenens erfarenhet.“
“Mycket smickrad af förtroendet, min käre
Georg! Men jag måste med lika
öppenhjertig-het svara dig att min erfarenhet, ehuru
tem-ligen vidsträckt, aldrig kommit att pröfva ett
sådant fall som det, hvari du befinner dig.
Jag tror emellertid att du gör både rättast
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>