Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
hvaije vind, som spelade genom dess så ofta
öppna dörr.
“Låt mig genast komma ned i dessa
tornkamrar, herr Ignelius — jag kan icke styra
mig tills i morgon!“
“Vi ha icke så långt dit, herr kapten!“
smålog gubben, som alltför väl igenkände det
heta, oroliga blodet. “Låt oss vänta en stund
... vi ha natt nu.“
“Hvad — lider tiden så långt... Hvarför
har jag då ej fått bud efter mig?“
“Herr kaptenen har fått bud två gånger,
men när herr kapten icke infann sig, har
herrskapet gått både till och från bordet, och
nu sofva de.“
“Men den gamle gode Ignelius, han ville
ej lemna mig vind för våg denna natt!“ Georgs
öga uttryckte en innerlig tillfredsställelse.
“Jag följde en röst, som drog mig hit, och
här har jag postat. Ifall, tänkte jag, herr
kapten skulle vilja eller behöfva något, när
han slutat den der läsningen (jag förstod att
blott ett ämne kunde så upptaga min käre
husbondes son), så får han ej vara ensam.“
“Och hvad behöfde jag då bättre än att
träffa en vän, som känt, älskat och lidit med
dem, hvilkas öden upprört och skakat min själ,
så att jag knappt till slut vetat, om ej också
jag lefde med i hvirfveln af alla dessa förfärl..
Här tvärtystnade Georg: med naken klarhet
pppgick för hans minne att det var en hem-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>