Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
dettä års slut försäkrar dig, eller han försäkrar
mi</, att ingen fara är vid att åter mötas,
skall du då bevilja det och icke mera miss-
tro mig?”
’ Jag ingår härpå”, svarade Charles
beredvilligt, ”ty han är en man, hvars ära Jag
respekterar och hvars sjelfbeherrskning jag sett.”
Detta beröm af Charles till hans rivals
fördel — Charles skulle med förtjusning hafva
gått in på hvarje fördrag, som haft till följd
ett helt års trygghet — .stegrade hans egna
aktier till en förvånande höjd.
”0, tack för det du erkänner detta! Jag
skall ej glömma, att du visat ett så vackert
drag. Och var säker, Charles, att efter denna
dag jag mångdubbelt vill försöka ersätta <jMg
den smärta, jag nu gjort dig!”
Charles suckade och pressade sin hustrus
hHnder mot sina läppar.
”Den enda ersättning, som för mig vore
afundsvärd, den erhåller jag aldrig — din
kärlek?”
”Åtminstone”, svarade Viola i ömt
undfallande ton, ”skall du, om du sjelf så vill,
hafva det högsta, jag förmår gifva af vänskap,
förtroende och erkänsla ... Du skall få se att
du ej vädjat förgäfves, då du talat mera till
mitt bjerta än till min pligtkSnsla.”
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>