Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
böfver en liten förströelse för gomen, och etern,
då du förargat mig.”
”Det vill säga, min högt tillbedda, då du
förargat dig sjelf.”
”Lika godt.... Hur går det med
porträttet? Jag tycker mest om den obestämda
genren.”
”Troligtvis derföre att den så fullkomligt
är din egen ... Jag skulle på samvete icke
kunna säga din ålder: den sväfvar obestämd
mellan aderton och trettitvå.”
”Åldern är ett mysterium, som kan
öfver-boppas.”
”Din växt är äfven obestämd: i dag hög
och stolt och elegant, i morgon hopsjunken,
ovårdad och en liten, liten smula sned.”
”Dumhufvud — det der är att karrikera,
icke att porträttera.”
”En artists högsta uppgift är sanningen.”
”Ja, men en artist är icke artist, om han
ej gör sanningen vacker.”
”Då man gör ett porträtt af dig, är ordet
vacker det nedersta ordet pä nedersta raden
o
i ordboken. Åtminstone synes du mig lika
tillbedjansvärd i ditt sjelfsvåld som i din stora
ståt.”
”Det är bra .... Skjut hit den der
por-terbuteljen!”
”Ätande smörgås och drickande porter, är
du likväl minst tillbedjansvärd.”
”Korkskrufven ligger bredvid.”
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>