Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
stat i ställningen, och lemnade mig i inörkret,
... Men han gör något derinne, det hör jag
tydligt — kanske stjäl han bort vinet.“
Det klack till i bröstet på Albin. Men
inseende vådan af att förlora en enda minut, gaf
han sig ej tid att ropa någon — hans själ var
dessutom alltför djerf att ej våga ensam trotsa
den fara, som här kunde vänta honom.
Som dörren var olåst, sköt han den sakta
upp och steg tyst in i rummet.
Barlasten, hvilken bestod af sand, gjorde
hans steg nästan ljudlösa; men han hade ej
tagit många, innan han, stum af fasa, ett
ögonblick stannade för att öfverlägga.
Se här den syn som mötte honom:
Vid fartygets läsida var uppstaplad en stor
sandhög af barlasten, och skyffeln, som härtill
begagnats, stod bredvid en lykta, hvaraf endast
en sida var försedd med glas, så att blott en
del af rummet upplystes: den öfriga var insvept
i mörkret. Der Albin stod, såg han väl icke
någon menniska, men emot den fläck af
fartyget, som upplystes af lyktskenet, aftecknades i
skarpa konturer skuggan af en figur, som
regelmässigt rörde sig fram och tillbaka.
Genom skeppets stampningar mot de
förfärliga vågorna knakade och gnisslade det i
hvatje fog, och man kunde se huru
mellan-däcks-bjelkarne vickade fram och tillbaka, der
de voro fästade i skrofvet. Här och der hade
någon nagel icke blifvit riktigt tillnitad: det
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>