Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Som man emellertid lätt föreställer sig,
var kamrern icke sinnad att låta saken aflöpa
på detta sätt. Utan att ett ögonblick besinna
sig, skyndade han efter och fattade ånyo
ganska artigt den motsträfviga armen.
“Ursäkta, min fru, men ehuru jag är en
äldre man, vill jag ej hållas för någon narr.
Min själ, jag det vill! Och jag går icke ur
fläcken, förrän floret är upplyft: jag vill se den i
synen, som funnit det passande att drifva gäck
med en allvarsam och hederlig karl.“
Damen vred och vände sig, men dethjelpte
icke, och då det ej skedde i godo, tog
kamrern det icke chevalereska beslutet att rycka
undan floret. Men om en orm dervid stungit
honom, kunde han ej häftigare ha sprungit
tillbaka.
“Hvad fan, är det du, Dora, som vill ha
dig en man!“ utbrast han flat och retad, då
fru Normans ansigte med en ilsken och
försmädlig blick mötte hans ögon.
“Och du, din gamle, snusige erkenarr,
som vill ha en hustru och gifta dig, ha, ha,
ha! En skulle aldrig hört såbefängdt! Jaså —
kors bevars så olyckligt att glupska
slägtin-gar kringränna dig på alla sidor och önska
lifvet ur dig! Hvilka rörande historier.. det är
just att gråta åt. Fy fan, din gamle stut, att
du vill låta folk skratta ut dig! Giftas, giftas,
jo, det vore den rätte tilPet.. Min själ och gud,
är jag inte färdig att skratta ihjäl mig, bara
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>