Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
vens vårdslösa svar förorsakat. Friherrinnan
hade ej märkt någonting: hon var alltför ifrigt
sysselsatt med att uttaga ett mönster
förperl-stickning.
Inkommen i sina egna rum, satte sig
gref-ven tillbakalutad i en emma. Brefvet höll han
sammantryckt i ena handen .. med den andra
skuggade han ansigtet, på hvilket nu stormiga
rörelser skiftade. Så satt han hela aftonen.
Vid måltidstimman visade han sig ej, och då
han följande morgonen kom in, darrade
gref-vinnan för det obestämda i hans ögon. Hon
såg att, oaktadt all hans ansträngning, själen
ändå var frånvarande, så att han knappt hörde
henne. Den ömma, uppmärksamma makan
önskade att hon hellre i dessa ögon, hvilka hon
så högt älskade och fruktade, fått läsa vrede
eller till och med sorg, än detta något,
hvar-till hon icke kunde finna den minsta ledtråd.
Aftonen samma dag sågo fruntimmerna
från fönstren i lilla salongen, der de under
té-timman befunno sig, en vagn med tvänne
herrar uti köra upp på gården.
“Främmande, tant lilla!“ sade Matilda,
men det låg ingen den ringaste glädje i hennes
ton. Främmande • på landet utgör väl annars
unga flickors högsta nöje, men Matilda, som
fört sin saknad med sig från Stockholm,
längtade icke efter afbrott i den enslighet, hvilken
tillät henne nästan uteslutande sysselsätta sig
med-sina minnen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>