Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
uttrycka de känslor, jag erfor, då jag fann mig
hafva blifvit så fullständigt ersatt. Vare nog
sagdt, att jag hört hela det artiga äfventyret,
och tillåt mig bifoga endast dessa ord: Den
qvinna, som så offrat åt fiygtigheten, kan aldrig
mera blifva något för den, som med ånger
erinrar sig det förflutna.
R—ll“
Ingenting kunde öfvergå Lisas glädje, då
hon läste denna lilla biljett, den hon ansåg
vara dikterad af den bittraste svartsjuka. Hvad
hon var smickrad af detta bevis på en
brinnande låga! Hon var öfvertygad att hon blott
behöfde ett ord för att återbringa den
upproriske i sitt fordna ledband, men till och med
detta ord ville hon ej utsäga, ty han skulle
nog infinna sig för att tigga det. Men väntan
blef något lång, och då dag efter dag förgick
utan att Rosell hördes af, beslöt hon att stilla
hans förtviflan och skref följande rader:
“Kom tillbaka, narraktiga menniska! Jag
har icke varit dig otrogen — och mitt ord
måste vara dig mera, än alla elaka tungor i
verlden. Men du är nu straffad tillräckligt för
din misstro och återupptages till nåder af
Lude
På denna biljett, som tillbakasändes samma
afton, voro endast de orden tillagda:
“Jag återkommer icke.“
Nu brann Lisa af harm — nu först tyckte
hon att hon älskat Rosell, och sedan hon,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>