Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Han hade förmått, hvad ingen annan karl
hittills åstadkommit, att göra henne svarslös.
Men intet triumferande leende, vittnande
om brist på uppfostran, flög öfver hans läppar.
Liksom alldeles ingenting passerat, vände han
sig till mamsell Octavie med en fråga om
hennes tanke öfver det arbete hon läste.
Det var Bulwers nyligen utkomna roman
Devereux, som låg uppslagen bredvid henne.
”Han är alltid min morgonrodnad, den
genialiske Bulwer!” svarade mamsell Octavie,
hvars kinder äfven fingo en morgonrodnad,
då Helmer talade till henne. ”Men for att
särskilt säga min mening öfver denna produkt,
så faller den kanske väl mycket in i filosofien.”
”Detta är måhända en någon nött mening
om denne författares arbeten i allmänhet, men
af dem, hvilka dyrka honom under
morgon-rodnadens sinnesbild, borde man vänta att få
höra ett mera individuelt omdöme.”
Innan mamsell Octavie fick svarfvad färdig
den fras, som borde bevisa Helmer att hon nog
kunde afgifva äfven ett sådant, hördes bullret
af en vagn (troligtvis grefvens).
Helmer ilade genast ned.
”Seså, min du,” hviskade farbror Janne
till den ännu totalt förstummade Edith, ”är
han född till slaf den mannen? Men du är
också som ett egensinnigt barn.”
”Farbror tror väl ej att jag teg derför att
jag kände mig beherrskad?”
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>