Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Edith, jag kommer icke dit annars, och det
vore då riktigt grymt, ja rent af omenskligt,
om du ville vara skulden till det.. du vet
ju att nu, när jag skall börja läsa till min
konfirmation, jag ej kan få vara med på flera
nöjen.”
”Men hvad skulle hindra din resa, när
mamma far?”
”Mamma säger att hon icke reser utan
dig, ty hon menar att det icke passar sig att
du blir ensam hemma med din fästman.”
”Nå, så måtte det väl passa att du följer
med din guvernant?”
”Jo, pytt ock, reser hon! Tänker du hon
sätter något nöje i verlden framför det
himmelska hoppet att få vara ensam hemma med
Helmer och röra ihop fläder-té åt honom! Ack,
hvad menniskor kunna vara förargliga och
odrägliga! Om den tillgjorde förvaltarn fore ..
han har icke mer hosta än jag.. så finge
nog mamsell Octavie lust... men nu är det
o död!”
”Gif dig tillfreds, kära Olga, vi finna nog
någon utväg! Icke skall du för min skull gå
miste om nöjet att vid balen återse vår
kärälsklige kusin Abbe.”
”Icke just för den orsaken, ehuru han förer
sin dam bra väl i valsen och anför kottiljong
riktigt som en engel. Men nog vore du snäll,
om du gjorde någon utväg!
”Jag skall bjuda till.”
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>