Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
och med ett mildt och lycksaligt leende
svarade han: ’Jag begär ej mera någon engel,
utan en öm och huld följeslagerska. Och en
sådan har jag funnit. Hela mitt lif skall ej
vara nog att egna henne min tacksamhet.1
Mamma säger hvart ögonblick åt Ernst,
som alltjemt fortfar att inneha sitt höga
gunstlingskap: ’Kära du, jag är alldeles förtjust
öfver detta parti!’ ’Det var ock’, tillägger jag,
’en hel samvetsbörda som aflyftades.’
Nilman är ej den minst lycklige .. den
red-bare, den förträfflige Nilman!
Men i ifvern att tala om andras lycka har
jag ännu ej fått tid att förtälja det min egen
alltid är i stig . . . Men, ack, nu kommer Ernst
med lillan på armen (lillan gråtande), och nu
smög Janne genom dörren med missan . .. och
nu blir det stor rapport om att lilla-syster
förstört en half stad och en hel häst och att
hon derföre af den unge despoten fått en
passande husaga Aj, aj, mitt bref !”
Post skriptum af Helmer:
”Kom, älskade farbror, och hjelp oss att
uppfostra den unga generationen ! Ingen har
ett sådant manér som farbror.”
SLUT
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>