- Project Runeberg -  Botaniska utflygter. En samling af strödda tillfällighets-skrifter / Band 3 /
211

(1843-1864) [MARC] Author: Elias Fries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Upland; i Göta rike benämnes den vanligen Svingel,
hvilket namn af Linné fastställdes för Festuca. Jemf.
Lo-linm. Utom dess har den flera namn, såsom Faxe, Gasse
= Gashafre o. s. v.

Bry oni a, Hnndrofva f. Skrspr. Frank., Tillz. Quesrot
Jjiljebl.

Bulliar da, Fi/rUng m., ub. efter fyrtalet i alla blommans
delar.

B un i as, Bunaris n., efter allmogens kring Upsala
ombildning till Svensk rot. Eljest Ryssar, Ryssgubbar.
Namnet Langrofva, som på denna aldrig förekommer i
folkspråket, är högst olämpligt, dä dess rot är just
motsatsen af Rofva. n

Butomus, Blomvass m., Rksspr. Säfja-, äfven
Afja-blomma Flkspr. (Säfjalilja föres mera oegentl. till Iris i
Skåne.)

Cakile, Marfiol f., nb. Efter blommornas färg hörer denna
till den grupp af Cruciferer, som kallas fioler, och en del
blomster-älskare benämna den vilda Lackfiolen =
Mathio-la, med hvilket slägte den till blommor och växtställe
har mycken likhet.

Calamintha, Hormynta f., Flkspr. Bergmynta Frank.
IIartimjan Bot.

Calamagrostis, Rör n., Rksspr. Fonin. namn, förr äfven
tillagdt Phragmites. C. ar en aria kallas Margräs,
Ma-reliabn. .

Calendula, Ringblomma f., Rksspr., men i flkspr. äfven
tillagdt Chrysanth. segetum och Centaur. Cyanus i
Bla-ringbl.

Calla, Missne, Mäss n., Riksspr. Vattenmäss Frank.
Fal-skeligen kallad Bläcken.

Cal litriclie, Lonke m., Flkspr., Smal Se Band. 2, sid. 83.

Calluna, Ljung m. Rksspr. och alla äldre förf. Uttalet
varierar i fikspr. Fornn. är Ling.

Caltha, Kabbtlök Rksspr., Frank. o. f. Kabbelek Tillz.
Ursprungliga namnet anser jag vara Krabbelök, såsom det
i Smal. (Femsjö) uttalas; detta har öfvergatt till
Kabbe-lök, Kabbelek (lök uttalas ofta som lek) och derifrån till
Kaifleka. Att det hårdare uttalet sjunker till det vekare
är en allmän regel; deremot kan aldrig Kaifleka
upparbeta sig till Krabbelök. — Trimjölkgräs (Trimilki) finnes
hos äldre Eng. förf. Se Band. 2.

Calypso, Tofielblomma f. Liljebl.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 01:21:07 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/febotan/3/0219.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free