Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
skrefves Blindnässla, har jag något måst mildra för att
undvika förvexling med det allmänt brukliga, fast
obestämda och pä Labiater opassande Blindnässla.
Paris, Ormbär n. Flkspr. Trulbär, Ulfbär Frank. Alla
dessa namn användas på vilda, icke ätliga bär, ss. Solana,
Actsea o. s. v. utan åtskillnad.
Pamassia, Visil f. Flkspr. En flexion af Vera (Anemon.
nemor.) ves, visil. Till förklaring häraf må anmärkas,
att Cordus m. fl. äldre förenade Visiln och Hvitsippan i
ett. slägte. Hos Retz. förekomma ock Blåvisil, Blålåcker
(An. Hepatica) som synonymer. Namnet Lefvergräs
till-lägges ock både Parnassia och Hepatica. Hjerteblomma
Vrinl., Dalsl. Öfriga provinsbenämningar, f. ex.
Slotter-blomma, höra till de obestämda.
Pastinaca, Palsternak f. Rksspr. Hvit Morse (morot) hos
äldre förf. Hrpstr.
Pedicularis, Frier f., fornn. af Mesogot. Frius, köld, har
bibehållit sig i vissa landsorter ss. V.Götl., eljest vanligen
öfversatt med Kallgräs, hvilket dock är högst obestämdt,
äfven tillagdt Uimaria, Comarum, Scheuchzeria.
Namnet Lievarg, Slottervarg är likaledes kollektivt — och
Lusgräs Frank, och äldre förf., efter Latinet, okändt bland
folket.
Peplis, Rödlonke m. nb. Växten ofta så lik Callitriche
stagnalis, att de endast af frukten skiljas.
Petasites, Skråp m., fornn.; nu vanligen Skräppa Flkspr.
Det förra dock vanligt i Norrige på Petas, frigida
och i Ångermanland tillagdt Tussilago. En odlad art
kallas Pestilensört, medeltidsnamn.
Petroselinum, Persilja f. Rksspr. Psedersilja Mscr. 2.
Peucedanum a) Oreoselinum, Bergsilja f.
(»Berg-Peter-silje» Tysk.) Hjortrot Frank.
b) Thysselinum, Mossrot f. Flkspr., Skrspr. Frank. o.
f. Af en annan benämning, Finsk Ingefära, skulle jag
föredragit namnet Ingefärsrot, om det ej ledt till
förvexling med Zingiber.
Phaca, Fjällvicka f. Hn. •
Ph al ar is’ Canariegräs n. Rksspr. Frank. Härstammar från
Canarie-öarne.
Phleum, Kampe,m. Kjempegräs Rksspr., äfven iDanskan och
Norskan.* Har, liksom Plantago, sitt namn af en i S.
Sverige (Norge, Danm.) vanlig folklek, och ej af de uddiga
skärmfjällen, som Whlnb. förmodar. De båda kämpande
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>