Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
å
Fedraheimen.
—————>=> ORD OD D————
Pris fyr Fjordungaaret Kr. 1.10
med Porto og alt.
Betaling fyreaat.
Bit Blad aat det norske Folket.
Lysingar kostar 10 Øre Petitlina,
og daa etter Maaten fyr større Bokstavar.
No, 49,
Kristiania den 9de Desember 1882.
Å
6. Aarg.
TT TT TT TATT TNT TT
Baktalings-Skule.
Lystspel 1 5 Bolkar
af Richard Brinsley Sheridan
(fødd i Dublin Septb.-1751, daaen 7 Juli 1816.)
I Umskrift fraa Engelsk.
Femte Bolken.
Fyste Møtet.
I Josef Surfaces Boksamling.
(Josef Surface og ein Tenar koma inn).
Jos. Surf. Er det Stanley? — Koss
kann du tru, at eg vil sjaa han no?
— Du veit, at han kjem for aa trygla.
Tenaren. Eg vilde ikkje hava
latet han koma inn; men Master Row-
ley kom til Døri samstundes med honom.
Jos. Surf. Aa, ditt Saudehovud!
Kann eg no vera i det Lag, at eg
kann taka imot fatike Skyldfolk? —
Naa, kvi viser-du han ikkje inn?
Tenaren. Det vil eg, Sir. — Men
Sir, det var ikkje mi Skuld, at Sir
Peter uppedagad Lady Teazle.
Jos. Surf. Gakk, din Tosk! (Tena-
xen gjeng). — Sanneleg heve aldri Lagna-
den gjort ein so klok Mann som eg|
eit slikt Strik fyrr. Den Vyrdnaden,
eg stod i hjaa Peter, den Voni eg
hadde um Maria — det er øydelagt i
ein Augneblink. Eg er i daarlegt Lag
no til aa høyra um andre Folks Uhep-
por. Eg er ikkje eingong i Stand til
aa gjeva Stanley eit fagert Raad med
paa Vegen. So, der kjem han, og
Rowley med. Eg maa prøva aa manna
meg sjølv upp aa freista paa aa sjaa
lidt medynksam ut 1 Andlitet man gjeng ub.
(Sir Oliver Surface og Rowley koma inn).
Sir Oliver. Kvat? Gjeng han
ifraa oss? Det var han? var det ikkje?
Rowley. Jau, det var han, Sir!
Men eg tenkjer, at du kom væl braadt
paa ban. Han er so nerveveik, at han
ikkje toler aa sjaa ein slik Skylding
so nær. Eg borde hava gjengjet fyre
aa mint han paa det.
Sir Oliver. Aa Vas med hans
Nervur! D’er han, som Sir Peter skry-
ter av som ein Mann av slik god
’Tenkjemaate!
Rowley. Koss hans Tenkjemaate
kann vera, torer eg ikkje segja so
visst. I Ord og Tala er han vist so
godgjerande Mann som nokon i heile
Kongerikjet; men han stig sjeldan so
laagt ned, at han viser det i Gjerningi.
Sir Oliver. Ja han rablar upp
paa sine Fingrar heile Remsor um
Godgjerd.
Rowley. Elder paa Tunga, Sir
Oliver. Eg trur ikkje, at d’er nokot,
han so ofta røder um som Gjevmilda.
Eg trur du vil finna han so. Men no
kjem han. Eg bør ikkje koma for aa
rumpla han; og naar du er gjengjen
ifraa honom, kjem eg strakst og mæler, |
at du er komen, og eg gjev deg daa
dit rette Namn.
Sir Oliver. Godt, og sidan møter
du meg hjaa Sir Peter.
Sir Oliver. Eg likar ikkje dette
smeikvorne Andlitet.
(Josef Surface kjem inn att).
Jos. Surf. Sir, eg bed deg tusund
Gonger um Forlating, at eg let deg
venta so lengje. Der væl Master
Stanley?
Sir Oliver. Ja, eg er til Tenesta.
Jos. Surf. Maa eg beda deg gjera
meg den Æra aa sitja ned, — eg bed
deg, Sir!
Sir Oliver. Sir, det trengst ikkje
evside). Det var aa gjera for mykje
Krus.
Jos. Surf. Bg er ikkje so heppen,
at eg kjenner deg, Master Stanley.
Men det gleder meg aa sjaa, at alt
stend væl til. Du var nær i Æt med
Mor mi, Master Stanley? »
- Sir Oliver. Ja, so nær, at eg
ottast, Fatikdomen min no vilde verta
til Blygsl for dei megtige Borni hennar.
elles skulde eg aldri vaaga meg ti
aa koma her, deg til Mein.
Jos. Surt. Kjære Sir! Det trengst
ingi Orsakingar. Den, som er arm,
heve Rett til aa reikna Skylda med
den rike, um han er framand. Bg
vilde ynskja, at eg var i den Stilling
og Stand og hadde det i mi Magt aa
hjelpa deg, um det var endaa berre
med litevetta.
Sir Oliver. Var berre Farbror
din, Sir Oliver her, so vilde eg havt
ein god Ven!
Jos. Surf. Ja, eg vilde ynskja
det av mit heile Hjarta, Sir! Du skulde
daa fengjet meg til aa vera ein god
Talsmann for deg.
Sir Oliver. Eg vilde vist ikkje
trengja til nokon. Mi store Naud vilde
tala for meg. Men eg billte meg inn,
at hans store Godgjerd hadde sett deg
i Stand til aa vera likesom ein Hand-
langar for hans Gjevmilda.
Jos. Surf. Aa, min kjære Sir,
daa tek du reint imist. Sir Oliver er
ein vyrdeleg Mann. Men Knipeskap
er no Lyte i vaar Tid, Master Stanley.
Sagt imillom oss, min gode Sir, er
det han heve gjort for meg jamngodt
med ingjen Ting, um endaa Folk, som
eg kjenner, heve tenkt annarleids, og
eg for min Deil vil ikkje segja deim
imot.
Sir Oliver. Kvat for Slag? Heve
han aldri sendt Sylv elder Gull, —
Verdpapir og Gull-Mynter ifraa Aust-
India?
Jos. Surf. Kjære Sir, ingjen Ting,
som er stort verdt — nokre smaa Gaa-
vor ender og daa, Steinty, Sjal, Kon-
gote, indiske Fuglereid, kinesiske Smaa-
-| braud .0g andre Smaating.
> Rowley. Ja, paa Minutten chan gjeng)
Sir Oliver D’er hans
Takksemd for tolv tusund Pund! —
indiske Fuglereid og kinesiske Smaa-
braud.
Jos. Surf. Dertil heve du væl og
høyrt, kjære Ven, um Bror mins Uliv-
nad. D’er faa, som vilde tru, kvat
eg heve gjort for denne stakkars Ung-
domen;
Sir Oliver (avsides).
det ikkje.
Jos. Surf. Alle dei Pengarne,
som eg heve laant honom, — aa, eg
burde vera refst for det. Men det
var ei elskeleg Dugløysa av meg; eg
torer daa ikkje forsvara meg for det;
men no kjenner eg meg tvifald skyl-
dug, sidan det heve hindrad meg ifraa
den Gleda aa hjelpa deg, Master Stan-
ley, 850 som Hjartat mit vilde.
Sir Oliver avsides). Aa den Skrym-
taren! «tes Du kann altso ikkje hjelpa
meg, Sir?
Jos. Surf. -Eg kann ikkje denne
Gongen, — det gjer meg vondt aa
segja det; men so snart det vert mo-
gelegt for meg, so kann du stola paa,
at du fær høyra ifraa meg.
Sir Oliver. Det gjerer meg mykje
vondt.
Jos. Surf. Det kann ikkje gjera
deg so vondt som meg, tenkjer eg.
Aa ynkast yver nokon og ikkje kunna
hjelpa, det er endaa meir plagsamt enn
aa beda og faa Avslag.
Sir Oliver. Sir, eg er din aud-
mjukaste Tenar.
Jos. Surf. Du gjeng ifraa meg,
mykje rørd, Master Stanley (an ropar
paa Tenaren). William, lat upp Døri!
Sir Oliver. Aa, gode Sir, der
trengst ingi Høgtiding.
Jos. Surf. Din lydige Tenar — —
Sir Oliver. Din mest takksame —
Jos. Surf. Du kann vera viss paa
aa faa høyra ifraa meg, so snart eg
kann vera deg til Tenesta.
(avsides).
Nei, eg trur
Sir Oliver. Snille deg, Sir, du!
er alt for god.
Jos. Surf. Likevæl ynskjer eg
deg ei god Helsa og eit godt Moi.
Sir Oliver. Eg er din takksame
og altid audmjuke Tenar.
Jos. Surf. Din audmjukaste Te-
nar, Sir!
Sir Oliver avsides).
Ervingen min (han gjeng ut).
Jos. Surf. - Det er ikkje altid godt
aa hava eit godt Ord paa seg; det
Karl, du er
III
skaffar ein heile Hopar av Tiggarar
paa Halsen; det trengst ikkje litet
Sløgd til aa klara seg, um ein skal
synast vera godgjerande, utan aa hava
Utlegg. Godgjerds Sylvstas er eit koste-
samt Stykkje av ein Manns gode Eigen-
skapar; derimot er den kjenslesame
franske Høgtidingi, som eg brukar
istaden, likeso fager og kostar ingi
Pengar.
Rowley. Din Tenar, Master Sur-
face. Eg var rædd for aa gjera deg
Bry; men du vil skyna, at det Ærende,
eg heve, krev Gaum paa Saki strakst,
som du vil sjaa av dette Brevet.
Jos. Surf. Bg er altid glad ved
aa sjaa deg, Master Rowley (han teser
Sir Oliver Surface, Farbror min
er komen.
Rowley. Ja, eg kjem just noifraa
bonom; han kjenner seg væl etter ei
lang og rask Reis, og han lengtar
etter aa faa helsa paa heiderlege Bror-
son sin.
Jos.
ropar paa Tenaren).
(Rowley kjem inn).
Brevet).
Surf. Eg vert forstøkt (hu
William! bed Master
Stanley aa bia, um han ikkje er gjengen.
Rowley. Aa, han er alt komen
for langt.
Jos. Surf. Kvi sagde du meg
ikkje det, fyrr du kom hit med honom.
Rowley. Eg tenkte, at du hadde
nokot vigtigt aa gjera. Og so maatte
eg burt til Bror din aa beda han
møta Farbror sin her. Han vil vera
her um eit Korter.
Jos. Surf. Nei jaso? det gleder
meg innerleg, at han er komen (avsides).
Det var daa rett ei Uheppa!
Rowley. Du vil verta glad ved
aa sjaa, at han ser so godt ut.
Jos. Surf. Det gleder meg aa
høyra det ævsides. Og det i denne Tid!
Rowley. Eg vil fortelja honom,
kor du lengtar etter aa sjaa han.
Jos. Surf. Ja, ja, gjer det! Ber
mi beste Helsing til honom. Nei, eg
kann ikkje segja, kor glad eg er ved
aa faa sjaa han att mowley gjeng ut. Nei,
at han skulde koma no i denne Tidi,
det var den største Uheppa, som kunde
henda.
Andre Møtet.
Eit Rom i Sir Peters Hus.
(Mrs. Candour og ei Gjenta kjem inn).
Gjenta. Lady segjer, at ho ikkje
kann taka imot nokon no.
Mrs. Cand. Men fortalde du henne,
at det var Mistres Candour, hennar
gode Veninna?
Gjenta. Ja, Lady, men ho bed,
at du vil orsaka henne.
Mrs. Cand. So gakk inn att! Eg
skulde vera glad ved aa faa sjaa henne,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>