Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
siste munk gått ur tiden, som visste besked om dessa dunkla
ställen i helgonets uppenbarelser. Nu kunna de aldrig tydas.
Birgittas uppenbarelser kunna i sanning liknas vid en
götisk katedral. Kolonner och pelare, ståtliga skepp och små,
undangömda kapell, ju vels my ekade relikskrin och groft
tillhuggna bilder, en oräknelig skara af helgon och änglar,
odjur och demoner, ett dämpadt ljus, och det stora hela
lika så väl som alla enskildheter beherskadt af en enda idé:
uppåt till mera ljus, mera frihet.
Alla tidehvarfvets religiösa och politiska föreställningar
framträda i Birgittas uppenbarelser, men alla bära de prägel
af hennes egen personlighet, af hennes varma tro, hennes
lifliga inbillning och starka skönhetskänsla. Det finnes
många mörka blad, där medeltidens osmakliga
vidunderligheter stöta vår uppfattning, men öfver det hela hvilar liksom
öfver den götiska katedralen den germaniska andans sträfvan
efter ljus och frihet.
Gud Fader, Kristus, jungfru Maria, helgonen, alla tycker
hon sig se, alla tycker hon sig höra. An är det Gud, som,
omgifven af alla sina änglar, förkunnar sin vilja för sin
dotter Birgitta, än är det Kristus, som för henne skildrar
sitt lidande, eller jungfru Maria, som i ofta sinliga bilder
talar om sin sons fullkomligheter, än är det S:t Peter, som
för henne biktar sina fel, eller S:t Paulus, som talar om de
känslor, som fyllde honom vid åsynen af Stephanus’ död
o. s. v. Ibland är det en själ i dödsnöden eller i skärselden,
som anropar Birgitta om råd och hjälp, ibland är det
helvetets fasor, som framställas med färger, hemskt glödande
såsom Dantes. Birgittas språk är bibliskt, hon talar såsom
gamla testamentets profeter eller såsom siaren på Patmos.
Liknelser och bilder trängas om hvarandra. Många af dessa
äro bibelns, många äro dock hennes egna. Bilder saknas
ej, såsom redan har nämnts, från den nordiska naturen,
från rosengården och blommorna, från skogen och björnarne,
från fåglar och insekter; bilder saknas ej heller från det lif
Birgitta sett omkring sig, från liofvet, från riddarsalarne,
från sjön och från staden, ja till och med lagbestämmelserna
gifva henne tillfälle att belysa en helig sanning. Dessa
liknelser kunna ibland vara af en råhet och cynism, som
ingen i våra dagar skulle våga begagna. Ofta framträder dock
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>