Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
i synnerhet om jag såg så der ut! Och den der
Susanna sen! Är hon inte faslig? Det är också Rubens!
Han måtte aldrig ha’ sett annat än feta fruntimmer, du!
— Det kan väl hända, eller också var det väl en
modesak den tiden att de skulle vara välfödda! Men
sådana fins det nog nu också, tänk bara på fru —
här hviskade hon ett namn, hvarpå de båda brusto ut
i skratt, — hon är minsann inte någon skrika just!
— Åh nej, nog väger hon sina 10 eller 12 pund!-
Och ändå påstå de som känna till henne, att hon skall
vara ganska lätt utaf sig!
— Jenny! — sade Lisen alvarsamt, i det hon
hejdade henne, — kom ihog att vi också höra till teatern
och att man kanske säger detsamma om oss!
— Ja hvad gör det, när det inte är sant?
— Det behöfver ju inte vara mera sant om henne.
Och inte är det vi som ska’ föra sådant vidare. Det
sörjer nog andra för!
— Åh, du tar då också allting så högtidligt! Inte
mente jag något ondt med det! Jag ville bara vitza
litet!
— Och för att kunna få göra det, är du inte så
noga med, om du fäster en fläck på en annan? Men
så är det nog oftare än man tror!
— Börja inte på att hålla några moralpredikningar,
för då går jag ifrån dig tvärt, det kan du vara lugn
för! Ska’ vi gå igenom smårummena eller ska vi
genast gå in i italienska afdelningen?
— Vi ska’ först gå och se på Rembrandts läsande
gubbe! Honom är jag aldeles förtjust i!
— Fy då, hur kan man vara förtjust i en gubbe!
— Jo när han är målad och när han är målad så!
De ämnade sig just in i det längst bort belägna
kabinettet, då Jenny under det Lisen gick vidare, vände
sig om och såg åt venster in i den fil af smårum som
sträcker sig mellan nederländska och italienskt-spanska
afdelningen, och der de naiva gammaltyska målningarna
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>