Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
kamrater från öknen, måste bli ett evigt lif i just sådana
omgifningar. Man måste ha genomgått öknens skärseld,
innan man förstår att uppfatta härligheterna i Damaskus’
paradis.
En väsentlig orsak till det intryck af missräkning, som
Damaskus första gången gör på den europeiske resenären,
är husens skenbara oansenlighet ; det är med dem som med
\yS~ själfva staden: men lägger ej rätt märke till dem, förrän
man är midt inne i dem. Det är betecknande för alla äkta
orientaliska städer, att gatorna se ut som de europeiska
städernas torftigaste gränder. Allt i orientalens hus
liksom i hans karakter är inåtvändt, och man kan gå förbi de
praktfullaste palats i Damaskus utan att ana den härlighet,
som dölj es bakom den om ett stall påminnande yttermuren,
liksom man kan umgås länge med en oriental utan att
veta, hvad som egentligen bor inom honom. Staden är
visserligen ej längre, hvad den har varit, men annu finnes
där både af offentliga och privata byggnader en mängd
sådana underbara hus, där marmorkolonnader och
springbrunnar i platanbuskager äro gömda bakom en af 1er
hop-klenad fasad.
Följ en gång med in och låt oss besöka ett sådant hus!
Utåt gatan, där just ett par skabbiga hundar rota i en stor
afskrädeshög, ser man endast en gul mur med en stor
träport; denna öppnas emellertid nästan aldrig, men i den ena
porthalfvan är utskuren en liten lucka, så låg, att man
måste böja sig djupt för att krypa igenom. Innanför finna
vi ett stort, hvälfdt rum med stengolf och kalkade väggar,
där det står en grofhyflad bänk för portvaktaren ; rätt fram
synes en lång, smal, likaledes hvitrappad korridor. Vi gå
igenom denna och ut på gården, och då har förvandlingen
försiggått i ett slag: vi ha med detta enda steg trädt
århundraden tillbaka i tiden, från det moderna, smutsiga,
tungsinta Turkiet till forntidens strålande, solrika och
lefnads-glada Österland. Midt på gården står den stora
marmor-bassängen, där vattnet ständigt väller fram, och rundt
omkring denna de skuggande platanerna eller apelsinträden,
hvilkas grenar digna under bördan af de tunga, röda
frukterna. Gården är i allmänhet belagd med svarta och hvita
flisor i stora, regelbundna mönster och väggarna rundt om
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>