Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
^ reesan offea månge hinder äre,
^ii komme eyaltildh som wil bcgäre.
Här feela^itt,här fcclar annat ,
Hanweetdetwälfom hafwer wandrae,
vandringsmän icke Silcke fpinna,
Kunne eyaltildh fortgång winna.
Pel. Det är wäl så, fom tu migh säger,
Och titt taal migh myckct bchager^
Doch kan iagh ey migh tilsri^giswa,
^öran lagh sccrmin Son i ^ilswe.
^u längre han nu bortoär,
^umeera ökas mitt beswär.
Och wiste iagh rthi hwadh ^andh
Han wore, stille iagh sör san
Honom nu opspaana medh mitt ^dh,
^t iagh honom sunne giswe G^dh.
Hwad wår G^dh ^ ^ril,wiliem wil medh,
^ät o^ ey sölia wår enda sccdh.
Gudh bättre saakcn wända kan ,
^nthettänkiakannågcn man.
^åtomo^nuaffsiidcs stå,
Så länge thenuc Mm framgåår,
Han är bekym^ r^t scer iagh wäl ,
ristar uåget som houom c^wäl,
Han går naakut och palt^ger,
^dh nåde den som fåttigh är,
A ^r^ V. ^^ VII.
A^l^lI. Pel^n^. Enl^lu^.
^.^dh wari loff^ iagh kommen är
^ ^^ mitt ^ädern^staud så n^
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>