Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - XXIV. [1789 den 21—25 Juli och 1790 den 5—28 Maj] - XXV. [1790 den 15 April—5 Maj]
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
mästa förderfvad, undantagande väggarne som ännu äro
qvarstående, hvarom den deröfver skeende Synen som innan kort
kommer at försiggå, utförligen lärer beskrifva. Härvid får
jag allenast nämna: Klockstapelen blef upbränd, klockorne,
altartaflan, kalken, de i kyrkan då befintelige penningar och
Communion-Boken borttagne; Dörrarne, Bänckarne och
Golfvet i Kyrkan och Sacristigan til det mästa förstörde samt
Fönstren alla utslagne m. m.
Högvälborne Herr Baron Wredes Famille-Graf hade
äfven haft sitt besök, som igenkändes på de sönderslagne
Fönsterne och Dörrarne samt de öpnade Lik-kistorne,
hvarifrån qvarlefvorne efter de döde voro utstielpte.
Detta har jag, enligt med sanningen, på Domkapitlets
befallning af den 11 sistledne September[1] anteckna skolat.
Anjala d. 20 Dec. 1790.
Alexander Ruuth.[2]
————
XXV. [1790 den 15 April—5 Maj]
Högärevördige och Höglärde Herr Lector! [M. J. Alopæus?]
Efter gunstig tillåtelse, hvilken Hl. Herr Lectorn
behagade gifva mig, då jag sidst var i Borgå, och isynnerhet, at
afbörda en skyldighet, hvartill jag finner mig oändeligen
förbunden, har jag härmed vågat besvära Hl. Herr Lectorn.
Min ärkänsamhet för den godhet, Hl. Herr Lectorn
oafbrutit bevisat mig, som är beledsagad af kärlek till en Lärare
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>