Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - 2. Julistus.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
kijtollisudemme tällä kerralla päälle kutzu meitä uhramaan
Isänmaalemme. Annettu Landscancelliasta Heinolassa sijnä 10
Elokuusa 1812.
Fredr. Ad. Jägerhorn.
P. A. M. Högström.
Kungjord i finskan [Borgå] d. 23 Aug. 1812.
————
3.
Christillinen Puhe, pidetty kirkonkokouxessa
Ruokolahden seurakunnalle, sinä 7:nä päivänä Lokakuassa vuonna
1812, koska korkia hyvin-vapasukuinen Manherra ja
Riddari Carl Stjernvall, vapan sotaväen ylöskirjoituxen
tähden, edellä-käynen kuloituxen jälken, itzens sisällen
löydytti mainittun seurakunnan kirkossa, Hänen kaikein
korkiammasti uskotusta Wiburin Länistä.
Minulla on sangen suuri ahdistus, mutta salli
meidän langeta Herran käsin; sillä Herran armo on suuri,
en minä tahdo langeta ihmisten käsiin (2 Samuel,
kirjan 24: 14).
Koska propheta Gad Jumalan käskyn päälle tuli
Kuningas Davidin tygön, ja ilmoitti hänelle, kuinga hän syndinsä
tähden oli vetänyt päällensä Jumalan vihan ja rangaistuxen,
ja sen tähden edes pani hänelle nyt itze valita, taika kallin
ajan ja nälän, eli paeta vihollistensa edessä, eli rutto taudin;
njn hän tuli sangen murhellisexi; mutta arvaisi sen parhaxi,
että langeta Herran käsiin, ja sanoi sentähden: minulla on
etc. David, hän t[i]esi, että Jumala on armollinen ja katu
rangaistusta, koska ihmiset tuhvassa ja tomussa katuvat
syndinsä, ja hartailla rukouxilla kändävät itzens hänen tygöns,
mutta ihmiset ej ole njn; heidän vihansa ulos murta itzensä
julmutessa, ja erinomattain sodassa, joutua vihollisten käsiin,
sjnä ej ole yhtän armoa. Yxi julmus toisen perästä, yxi
kauhistus toisen jälken pane ihmis-parat itkemän ja parkuman.
Sodas kaupungit poltetan, sodas kyläkunnat hävitetän, sodas
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>