Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - hypnoosi ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
hypnoosi — hy1
hypnoo||si hypnos -en. -ttinen hypnotisk.
hypnoütisrøi hypnotism. -tisoida hypnotisera.
hypol|kondri(a [luulosairaus; [-synkkämielisyys]-] {+synkkämieli-
syys]+} hypokondri -n. -nen [luulosairas;
synkkämielinen] hypokondrisk.) -korismi
(lieventävä, kaunisteleva ilmaisu)
hypoko-rism.
hypoteekki* (pantti) hypotek -et -. -laina
hypotekslån. -pankki hypoteksbank.
«yhdistys hypoteksförening.
hypo||teesi (olettamus) hypotes -en -er.
-teet-tinen hypotetisk, -tenuusa (mat.)
hypote-nusa.
hyppely hoppande; (mrl.) dansande;
skuttande, struttande,
hyppiä* hoppa; skutta, strutta; ~ yhdellä
jalalla hoppa på ett ben.
hyplpy* hopp -et -; språng -et -; skutt -et -;
-yn pituus hopplängd.
hyppy|lhäntäiset pl (hnt. Collomhoia)
hopp-stjärtar. -jaksotutka hoppfrek vensradar,
-jalka (el.) hoppfot; (urh.) hoppben,
upp-hopps|ben, -fot, satsfot. -jalkaiset (hnt.
Saltatoria) gräshoppor, -kyky hoppförmåga,
-liikehopp-, språng|rörelse. -naruks. -nuora,
hyppy||nen nyp|a -an -or; fingerspets; (sormi)
fing|er -ret -, -ern -rar; tav. pl -set; -sissä i
nypan, -nuora hopp|rep, -band, -snöre,
hyppypaikka (urh.) hopplats; (-rata) hopp|-
bana; (u.) -anläggning,
hyppyri (hht.) stup -et -; gupp -et -. -mäki
skidbacke (med stup); hoppbacke,
hyppy||sellinen, -sen täysi en nypa (full),
hyppytauti (tanssitauti) danssjuka,
hyppäyl|ksellinen språngartad; (kuv.)
sporadisk. -s språng -et -; hopp -et -; (loikkaus)
skutt -et -.
hypsometri (mtsh. pituus-, korkeus I mittari)
höjdmätare, hypsometer.
hypäh|ldys hopp -et -; skutt -et -; vrt.
hyppäys. -tää* taga* ett språng; springa*;
(loikata) skutta; ~ pystyyn spritta upp;
luku on -tänyt lÖOiaan (kuv.) antalet har
sprungit upp till 100; vrt. seur.
hypätä* hoppa, (loikata) skutta; (juosta)
springa; ~ ilosta hoppa högt av glädje; ~
yhdellä jalalla hoppa på ett ben; ~ pituutta
hoppa längdhopp; ~ salulasta springa ur
sadeln; hoppa av hästen; ~ junaan hoppa
på tåget; ~ ulos (pois) jst hoppa ur; ~ yli
hoppa över ngt; ~ pää edeltä (päälaelleen,
u.) hoppa på huvudet,
hyri||nä surr -et; snurr(ande); (laulun~)
gnolande, nynnande, -stä (hnt.) surra;
(hyräillä) gnola, nynna; kissa -see (kehrää) katten
spinner*.
hyrrä snurra; (tkn.) gyroskop. -kompassi
(mer.) gyrokompass. -liike (tkn.)
gyral-rörelse. -tä snurra; (kissa) spinna*,
hyrsk||e brus -et; (pauhu) dån -et. -iä: itkeä
~ (stor)gråta *. -y svall -et; brus -et. -yinen
, svallande; brusande; (mer. myllertävä)
upprörd, -ytä (kuohua) svalla; (kohista)
brusa; fräsa2, -ähtää* svalla; brusa;
(roiskua) stänka2; skvätta2,
hyrähtää*: ~ itkuun brista ut i gråt.
hyräi||llä gnola, -ly gnolande,
hyssy[|ttää* hyssja; hyssa; tysta ned. -tys
hyssjande; hyssande; nedtystning.
dnvointivaltio hy v
hyst||eerikko* hysteriker. -eerinen hysterisk.
-eria hysteri -n.
hytistä huttra; ~ viluissaan huttra av köld .
-syttää* bringa* (få*) att huttra (skälva),
hytky||ttää* få, bringa* att guppa; skaka (om
ngt), -tys guppande, guppning; (ravistus)
om |skakning, -ruskning; skakande,
ruskande. (-kone [met.] skak-, sätt|maskin.
-laitos [met.] sållsättningsverk.) -ä guppa;
~ naurusta skaka av skratt,
hytkäh||dys skakning; skälvning; sprittning.
-tää* (hytkyä) guppa; (vapista) skaka;
(väristä) skälva2; (vavahtaa) spritta* (till),
hytkäyttää* få, bringa att skälva; vrt. h y-
kähdyttää.
hytti * 1. hytt -en -er. 2. (hist. pieni
rautasulatto yms., m. hytty) hytt|a -an -or.
-matkustaja hyttpassagerare, -paikka
hyttplats.
hytty||nen (hnt. er. Culex pipiens) mygga;
vrt. sääski, -senpurema myggbett,
-shar-so mygg[fönster, -nät. -skiusa myggplåga,
-sparvi myggsvärm, -sten survonta
myggdans. - s verkko myggnät,
hyty* (kem.) gelé -n, -t; gelémassa,
-monistin hektograf (apparat),
hy tyrä (ent., hist.) mössa; (munkin) huva.
hyve dygd -en -er. -eilinen dygdig; sedesam;
ärbar, -ellisyys2 dygdighet; sedesamhet.
hyvike* (hyvitys, palkkio) belöning;
gottgörelse, kompensation; vrt. h y v i t e.
hyvilleen: tulla ~ (iloiseksi) jst bli glad
över (belåten med) ngt.
hyvillä|än: olla ~ (iloinen) jst vara glad
över ngt, (tyytyväinen jhk) belåten med
ngt; olen -ni siitä että jag är nöjd (glad över)
att.
hyvin 1. (alkup. hyvästi) väl; gott;
(kelvollisesti) bra; ~ tietäen väl vetande; ~ tehty
väl gjord (gjort); niin ~ kuin voin så gott
jag kan; siinä teit ~ det var bra gjort av dig;
däri gjorde du bra; tehkää var så god!
kaikki allt väl! ~ ansaittu välförtjänt; ~
hoidettu väl I skött, -vårdad; ~ kasvateltu
väluppfostrad; ~ lajiteltu (kaup. us. =
monipuolinen) välsorterat (lager); — varusteltu
väl I försedd, -rustad; ~ ymmärrettävä
välför-stådd. 2. (vahv.): (sangen) ganska; (aika)
mycket; (erittäin) särdeles, synnerligen;
(ylen) ytterst; ~ iso (suuri) mycket (ganska)
stor; ~ varhain mycket (ytterst) tidigt; ~
paljon särdeles (synnerligen) mycket;
(runsaasti) rikligen; (suurin määrin) i massa,
i myckenhet; i (stor) mängd; ~ paljon
kirjoja böcker i massa (i mängd); en
myckenhet böcker; ~ monta ganska många;
~ huono mycket (ytterst) dålig (skral);
~kin gott o. väl; (jotenkin) tämligen;
(menikö ) rätt; bra nog; suuri tämligen (rätt)
stor; hän voi ~kin olla sama mies han kan
gott vara samma man; jos ~kin
(kuitenkin) om likväl; om i alla fall;
(mahdollisesti) om möjligen; (ehkä) måhända;
kanske ändå; niinpä ~kin, mutta gott o. väl,
men.
hyvineen: niine ~ med det beskedet,
hyvin||vointi välstånd -et; välmåga;
(terveys) välbefinnande; yhteiskunnan ~
samhällets välfärd (väl), (-valtio [er. RuotsiJ
123
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>