Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - häkeltää ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
häk häkeltää — hä
rad, perplex, förbryllad); (yllättyä) bli
frapperad. -tää*: (puhua) ~ tala så att orden
snubblar över varandra; inte vilja få ett ord
ur munnen,
häkillinen en häck full (med hö),
häkilijä (pellava hamppu~) häckla, -öidä
häckla, -öijä häcklare; / häcklerska.
häkki* (linnun~ ym.) bur -en -ar; (heinä~)
höskrinda; grind -en -ar; (ristikko) gall|er
-ret; panna ~in sätta, inspärra i bur; ~in
suljettu inspärrad i bur. -lintu burfågel,
-rattaat pl stegkärra,
häkkyrä*: kuivaus~ torkställning; (heinä~)
sickator.
häkä* hään os -et (vrt. hiili~J; työntää
~ä (det) osar; tappaa ~än osa ihjäl; kuolla
~än dö av (kol)os; bli ihjälosad. -auto (j.
leik., iv.) gengas(driven)bil. -kaasu kolgas,
-myrkytys (kol)osförgiftning.
liäli nä bull|er -ret; tumult -et; stihej,
uppståndelse; (melu) oljud -et; larm -et, sorl -et;
(elämöinti) väsen(de); (puuha) stök -et;
nostaa ~ slå alarm, -nöidä ks. seur. -stä bullra;
larma, väsnas; stöka,
hälläkkä* (leik. j. tytön heilakka) flick-
snärta; (ett) tjej.
hälve||ntää* (hajottaa) (för)skingra;
(karkottaa) förjaga, -tä (vähetä) avtaga*;
(haihtua) fördunsta, skingras; (himmetä)
förblekna; (hävitä) utplånas; (kadota)
försvinna*, förgå*; muistot -nevät minnena
utplånas (förbleknar); sumu -nee dimman
skingras, (ohenee) lättar,
häly (fys.) bullerljud; (hämminki)
uppståndelse, uppseende; vrt. hälinä; nostaa ~
(hälyttää) slå (a)larm; (kuv.) väcka
uppståndelse. -tin ks. hälytyslaite,
hälyttä|ä* alarmera, larma; slå (a)larm; -vä
alarmerande,
hälytys alarm -et -, larm. -huuto alarmrop.
-kello (a)larmklocka. -käsky (a)larmorder.
-laite (a)larm|anordning, (-koje) -apparat,
-laukaus (a)larmskott. -merkki larmsignal,
-määräys (a)larmorder. -rumpu (a)larm-,
storm|trumma. -tieto alarmunderrättelse.
-torvi alarmhorn -uutinen alarmnotis.
-val-mi|s (a)larmberecld; olla -ina stå (vara) i
(a)larmberedskap. -valmius2
(a)larmbered-skap. -varoke (shk.) alarmsäkring.
hälytä ks. hälistä.
häläkkä* tumult -et -; (ett) oväsen; vrt.
hälinä, meteli,
hämetär (er. juhl., run.) tavastländska.
hämi: olla ~llään vara förlägen (generad);
(häpeissään) vara skamsen, (ujo) försagd;
joutua ~lleen bli förlägen (generad,
skamsen, försagd); (hämääntyä) bli förbryllad,
konfunderad. -Uinen förlägen, generad,
skamsen; försagd. -llisyys2 förlägenhet,
hämmenny |s 1. (as., es.) oreda, oordning;
(sekaannus) förbistring; förvirring;
(sekasorto) villervalla; virrvarr -et; (ett) kaos;
-ksissä (vara) i oordning, (sekava) vara
tilltrasslad, oredig; käsitteiden ~
begrepps|-förvirring, -oreda. 2. (hnk.): -ksissään
bortkollrad (förbryllad, bortkommen);
joutua -ksiin bringas ur fattningen; bli
bortkollrad (förbryllad); förbryllas; saattaa
-ksiin förbrylla; kollra bort.
hämmen||tymätön oblandad; ogrumlad,
ofördunklad; oförvillad, -tyä* 1. (as., es.) råka i
oordning; bli förvirrad, kaotisk; (sekoiltua)
blandas (bort); (sekaantua) förblandas.
2. (nst.) (samentua) bli grumlad; grumlas.
3. (hnk.) (hämääntyä) förvirras; bli
förvirrad (förbryllad); förbryllas; bli bortkollrad
(bortkommen), förvillas; (hätääntyä)
komma av sig; tappa koncepterna, -tämätön
oblandad; ogrumlad, -tää* (keit. ym.)
blanda (om); röra* i (om); (samentaa)
grumla, fördunkla; (myllertää) röra* upp;
(sotkea) bringa* oreda (i ngt); blanda bort,
trassla till; förrycka2; (eksyttää) förvilla,
förvirra, förbrylla.
hämminki* (häiriö) störning; (sekasorto)
förvirring; villervalla; (ett) kaos.
hämmäs||tellä förvåna (förundra) sig, häpna
(över ngt), -tys häpnad -en; förvåning;
förlägenhet, snopenhet; (pelästys) skrämsel-n;
bestörtning; (yllätys) överraskning; herättää
-tystä väcka förvåning (uppseende); näin
suureksi -tyksekseni jag såg till min stora
häpnad (förvåning, överraskning); olla
-tyksissään jst (vara) häpen (förvånad) över ngt.
-tyttä|ä* göra* häpen; slå* med häpnad;
förvåna; (herättää hämmästystä) väcka2
förvåning, (huomiota) uppseende; (yllättää)
överraska, frappera; -vä förvånande;
förvånansvärd; häpnads-, uppseende
|väckande; (yllättävä) överraskande, - tyä bli häpen,
häpna (över ngt); (kummastua) bli
förvånad, förvånas (över ngt); (pelästyä) bli
uppskrämd (bestört) (över ngt); (ällistyä)
bli förbluffad (förbluffas) (över [av] ngt);
(joutua hämilleen) bli förlägen, (nolostua)
bli snopen; en voinut olla -tymättä jag kunde
inte underlåta att förvånas; jag måste
häpna; -tyin miehen raakuutta jag häpnade
över mannens råhet; -tyen kysytään man
frågar sig med häpnad; -tynyt häpen,
förvånad; förbluffad; vrt. nolattu.
hämy skymning; illan ~ssä i skymningen,
i skumrasket; ~ laskeutuu det skymmer,
blir skumt; skymningen faller, -hetki
skymningsstund. -inen skum, dunkel.
hämähäkin 11 jalka, -koipi spindelben, -lanka
spindeltråd -en -ar. -seitti* spindelväv -en
-ar. -verkko spindel|nät, -väv -en -ar.
hämähäkki* spind|el -eln -lar. -eläimet pl
(el. Arachnoidea) spindeldjur.
hämäläi||nen 1. (s. hist.) tavast -en -er;
(nyk.) tavastlänning. 2. (a.) tavastländsk.
-sosakunta tavastländska nationen (ent.
avdelningen).
hämär||ikkö *ks. h ä m ä r ä 2.; hämy.
-ty-minen tilltagande skymning, -tyä*
skymma *; bli skum(mare); -tyvä skymmande;
-tynyt (hämärä) dunkel, skum. -tää* göra*
skum; fördunkla; alkaa ~ det börjar
skymma, bli skumt; silmiäni ~ det skymmer för
mina ögon.
hämä||ryys2 dunk|el -let; (aamu~, ilta ~)
skymning, -rä 1. (a.) dunkel, (hämyinen)
skum; (epäselvä) oklar; (kuv.) förtäckt; ~
aavistus en dunkel aning; -rin, peitetyin
sanoin i förtäckta ord(alag). 2. (s.) skymning;
olla ~n peitossa vara höljd i dunkel;
ilta-~ssä (-rissä) i kvällsskymningen, (-peräinen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>