- Project Runeberg -  Finsk-svensk ordbok /
150

(1968) [MARC] [MARC] Author: Knut Cannelin, Aulis Cannelin, Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - I - itukasvi ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

itu itukasvi -

(kvävas i sin linda), -kasvi groddplanta,
-lehti groddblad, -levy (fysiol., alkiolevy)
groddskiva, blastoderm. -silmu groddknopp.
itä* (ilms.) öster -n; ost (tpm.); (~inen)
öst-, ost-, östra; ostlig; Kaukoidässä i fjärran
östern; I—Aasia Ost-Asien; I—Suomi
östra Finland; idästä öster-, östan (ifrån;
idästä päin östan-, öster|ifrån; ~än (päin)
öster ut; ostvart; i öster|väg, -led; ~än
Helsingistä öster om Helsingfors; österut från

H.; idässä i öster; tuuli on idässä vinden är
ostlig; det blåser från öster; tie kulkee
idästä länteen vägen går i riktning öst-väst;
se on idempänä f st det ligger längre österut
(ostligare från ngt), -aasialainen östasiatisk,
-afrikkalainen östafrikansk,
-amerikkalainen östamerikansk, -armeija östra armén,
-auto östbil. -blokki (valt.) östblock(et).
-eurooppalainen 1. (s.) östeuropé. 2. (a.)
östeuropeisk, -gootti (hist. käns.) östgot-en
-er. -goottilainen östgotisk. -inen östra
(tpm.); ostlig; östlig; ~ osa (den) östra
delen; ~ tuuli ostlig vind; ~ naapuri den
östra grannen; granne(n) i öster,
-intialainen ostindisk, -koillinen (ilms.) ostnordost,
-kärki östra spetsen, -maalainen
österlän-ning; f österländska; oriental, -maat pl
österlandet; orienten; (-mailla i, -maille
till), -mainen österländsk, orientalisk.

itämeren||alus östersjöbåt. -kauppa
östersjö-handel. -kulkija, -laivuri östersjö|farare,
-skeppare. I-maakunnat (pl hist.)
Östersjöprovinserna. -purjehtija ks. -k u 1 k i j a,
-laivuri, -satama östersjöhamn.
itäm||inen groende, groning. -is(aika [ksv.]
gro-ningstid; [lääk.] inkubationstid. -kyky
grobarhet, groddkraft. -lämpö groningsvärme.
-prosentti ks. itävyysprosentti.
-tarmo groningsenergi.) -ätön som inte
grott (gror); ej grobar; slö; ~ vilja slösäd.
itä||osa östra del(en). -piiri östra distrikt(et).
-puoli östra sida(n); -puolella öster (om ngt),
-puolinen östra (tpm.). -pää östra ända(n).
-pääty (rak.) östra gavel(n). -raja östra
gräns(en); gräns i (mot) öster, -rannikko
östra kust(en); öst-, ost|kust. -ranta östra
stranden. -rintama östfront (en), -roomalainen

I. (s.) östromare. 2. (a.) östromersk, -ryh-

- iätä

mä ks. -b 1 o k k i. -saaristo östra
skärgård (en). -tuuli ostlig vind; östanvind(en),
ostan, östan (tpm.). -vallatar österrikiska,
-valtalainen 1. (s.) österrikare. 2. (a.)
österrikisk.

itävyys2 grobarhet. -prosentti
grobarhetspro-cent.

itä|ä* gro3; -vä groende, grobar,
iukua* (mrt. vihainen hev.) skria; mitä (siinä)

iu’ut! (hev.lle) vad skriar du där!
iva hån -et; ironi -n; satir -en; (pilkka) spe;
tehdä ~a jst håna ngn; ironisera över ngt; oli
kohtalon ~a (että) det var ödets ironi (att),
-aja ks. i v a i 1 i j a.
iva||huuto hånfullt (till)rop. -hymy
hån|-leende, -löje. -ilija satiriker; spefåg|el -eln
-lar; begabbare; som driver gäck (med ngt),
som gör gäck [spe] (av ngt); ks. ivata,
-illa ks. ivata, -ilu hån(ande). -kuva ks.
pilakuva,
ivalli||nen hånfull, hånande; försmädlig;
ironisk; satirisk; (pilkallinen) spefull, -sesti
på spe; hånfullt; ironiskt; satiriskt; spefullt.
-suus2 hånfullhet; försmädlighet; ironi,
iva||mukailu parodi -n -er. -nauru hånskratt,
-runo smädedikt; satir -en -er. -sana speord;
speglosa. - ta håna; ironisera, begabba; göra*
spe av ngt; gäckas, driva* gäck (med ngn),
iäi||nen evig, evinnerlig; (alituinen)
beständig. -sesti evigt; beständigt,
-syyden-(kaipuu evighetslängtan, -kukka [ksv. [-Am-mobium]-] {+Am-
mobium]+} eternell -en -er.) -syys8 evighet,
(-arvo evighetsvärde, -ihanne evighetsideal,
-kylvö evighetssådd. -maailma
evighetsvärld.)

iä||kkyys2 ålderstigenhet; hög ålder, -käs
-kkään åldrig, ålderstigen; (elähtänyt)
bedagad. -Uinen (vanh., juhl.) åldrig; tulla
-lliseksi åldras,
iänikui ||nen evinnerlig, evig, evärd(e)lig;
(ylen vanha) uråldrig, -sesti evinnerligen,
evärdeligen; i evighet,
iän||kaiken ks. i a n k a i k e n. -määritys

åldersbestämning,
iäti evigt, evinnerligen; i evighet; ~ sama

evigt densamma,
iätä * (ajoittaa) datera; tidfästa,
tidsbestämma.

150

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:07:12 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fisv1968/0164.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free