- Project Runeberg -  Finsk-svensk ordbok /
558

(1968) [MARC] [MARC] Author: Knut Cannelin, Aulis Cannelin, Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - P - pullahtaa ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

pui pullahtaa -

pullahtaa* (savu) virvla; bolma; välla
fram; ~ esiin dyka upp; vrt. pulpahtaa,
pull||akka* fyllig; rund; rundlagd; (pyöreä)
trind; trindlagd; (uhkuva) svällande,
-ak-kuus2 ks. p u 11 e u s. -ea ks. p u 11 a k k a;
~ povi fyllig, svällande barm; -eimmillaan
(vara) som fylligast’ (trindast); ~ kukkaro en
stinn (späckad) börs (pung), (-poskinen
med fylliga, runda kinder; rundkindad.)
-ero (a.) trind; (s.) rult|a -an -or; vrt.
pullukka. -eus2 fyllighet; trindhet, rundhet;
stinnhet.

pullikoida: ~ vastaan (j. niskuroida) streta
emot, sätta sig emot, på tvären; opponera
sig.

pullis|ltaa (pingottaa) spänna2 ut; (laajentaa)
vidga ut, utvidga; (puhaltamalla) blåsa2
upp; ~ poskensa blåsa upp kinderna; tuuli
~ purjeet seglen sväller för vinden, -tella
pösa2, (j. rehennellä) hovera sig. -tua
spännas2 ut; bli utspänd; vidgas ut, utvidgas;
bli uppblåst; hävas2; (paisua) svälla2;
(lääk.) bombera; -tunut utspänd, vidgad,
uppblåst; (paisuva) svällande; -tuvin
purjein (mer.) för svällande segel (dukar).-tuma
an-, upp|svällning; utvidgning, -tummen
utspänning, utvidgning, uppblåsning,
häv-ning; svällning. -tustauti As. puhallus—,
-tuttaa* få, bringa* att svälla,
pullo flask|a -an -or; butelj -en -er; (mrt.
kal. koho) flöte -t -n. -harja flaskborste.
-kala (el. Liparis linealus) (nordiska)
sug-fisk(en). -kori flaskkorg. -kotelo flask|etui,
-fodral, -lakka butelj-, flask|lack. -lapsi
flaskbarn, -lasi flaskglas. -llaan: olla —
(pullistunut) vara utspänd (vidgad,
uppblåst), (täpötäynnä) stinn, full|stoppad,
-proppad, -späckad; posket — med
uppblåsta, putande kinder, -mainen
flask|for-mig, -lik. -n(kapseli flaskkapsel. -kaula
[m. kuv.] flaskhals, -korkki flaskkork.
-muotoinen flaskformig. -suu flasköppning.
-tulppa flaskpropp.) –olut butelj öl, flasköl.
-poskinen som har (med) runda, fylliga
kinder; rundkindad. -posti flaskpost. -teline
flaskställ. -tta|a* 1. stå* ut; vara
utspänd (uppblåst); (paisua) svälla2; vara
uppsvälld; -vat silmät utstående ögon;
posket -val kinderna står ut, sväller; vrt.
pullollaan ym. 2. (panna pulloihin)
buteljera; tappa på flaskor, -tus buteljering;
(på)-tappning. (-kone buteljerings-,
påtapp-nings-, tapp I maskin.)
pullukka* (tyllerö) rult|a -an -or.
pulma (vaikeus) svårighet; (kuv.) knut -en
-ar; dilemm|a -at (-an) -an (-or); (ongelma)
problem -et -; (kova pähkinä) en hård nöt
(att knäcka); vrt. pula; (-llinen kysymys)
komplicerad (kinkig) fråga; ratkaista — lösa
en svår uppgift (ett problem); selviytyä —sta
övervinna en svårighet (klara ett problem;
klara sig ur knipan), -kysymys kinkig fråga;
intrikat fråga; problem-et -. -llinen kinkig,
knepig; (vaikeasti selvitettävä) svårlöst,
(mutkikas) invecklad, komplicerad, -llisesti
kinkigt, knepigt; svårlöst; invecklat,
komplicerat. -llisuus2 kinkighet, knepighet;
svårlösthet. -lukko kombinationslås. -paikka
klämma: knipa -n; (ahdinko) trångmål -et -;

558;

- pumpunvarsi

(epätietoisuus) bryderi; (vaikeus) svårighet,
-tilanne brydsam situation; kinkig (svår)
belägenhet; trångmål -et -. -ton
okomplicerad; enkel; (selvä) klar.
pulmu||nen (el. Plectrophenax nivalis)
snösparv -en -ar. -ssirri ks. hietasirriäi
nen.

pulpah||della* (sykkiä) pulsera; (pursuta)
kvälla2, välla (esiin fram); sprudla; vrt.
pulpahtaa. -dus (fram)|kvällande, -vällande;
sprud|el -let. -taa* kvälla2, välla2 (esiin
fram); sprudla; (esim. lähde) springa*
(upp); (nousta) dyka* upp; (porehtia)
bubbla, -telu pulserande; elämän — livets
pulsslag.

pulpetinkansi pulpet|lock, -klaff -en -ar.
pulpetti* pulpet -en -er. -almanakka
pulpet-almanack. -katto (rak.) pulpettak. -tuoli
pulpetstol.

pulppu||aminen (fram)kvällande, (-)vällande;
flödande, porlande, -illa kvälla2, välla*
(fram); (virrata) flöda; vrt.
pulpahdel-1 a.

pulpukka* (mrt. u[l]pukka) näckros -en-or.
pulpu||ta* kvälla2, välla* (fram); (virrata)
flöda; (porista) porla, -ttaa* /r få* (bringa*)
att kvälla, välla (fram), flöda, porla; itr
kvälla2, välla2 (fram); flöda, porla, -tus
(fram)[kvällande, -vällande; flöde; porl -et.
pulsk||a (potra) duktig; (komea) ståtlig;
(uhkea) grann, praktfull; (muhkea) yppig;
(hyvinvoipa) välmående, (–alli [el.
Enico-netta stelleri] alförrädare. -haahka/t/.
Soma-teria spectabilis] praktejder. -haikara
prakt-häger.) -asti prydligt; galant; (reilusti) flott;
elää — leva flott; föra ett yppigt liv; voida
— må gott, som en pärla i guld. -istaa
göra* ståtlig(are) jne. -istua bli
duktigare), ståtlig(are); ta(ga) sig; (lihoa) bli
yppig(are), fet(are); fetma, -uus2
prydlighet; ståtlighet; prakt -en; yppighet;
välmåga.

pultti* (tkn.) bult -en -ar. -ruuvi bultskruv.
pulveri pulv|er -ret -. -rasia pulverask.
pumppu* pump -en -ar. -aminen pumpande,
pumpning, -amme pumpkar. -kaira
pumpborr. -kaivo pump|brunn, -sump, (mer.)
-sot. -kammio pump|stöv|el -eln -lar,
-cvlin-d|er -ern -rar. -kone pumpmaskin, -kuoppa
pump I grop, -sluss, -laitos pump| verk,
-inrättning. -ruoppari pumpmudderverk.
-sylinteri pump|stövel, -cylinder, -tanko ks.
pumpunvarsi.
pumpsi||kengät, -t pl (riaisl. jlkn.) pumps,
pumpula boll; pompong -en -er.
pumpuli bomull -en; ks. a) p u u v i 11 a;
b) p u u v i 11 a v a n u. -batisti
bomulls|-batist, -kambrik -en. -fianelli bomullsflanell,
-hame bomullskjol. -kangas bomullstyg,
-lanka bomulls|garn, -tråd. -leninki
bomullsklänning. -paita bomullsskjorta, -puku
ks. -leninki, -ruuti (räj. nitro selluloosa)
bomullskrut, nitrocellulosa. -sukka
bomullsstrumpa. -trikoo bomullstrikå.
puinpun|jisku pumpslag. -kampi pumpvev.
-kieli pump|klaff -en -ar, -ventil, -läppä
pumpventil, -mäntä pump|kolv, -kanna,
-putki pumprör. -runko pumphus -et.
-sivu-aukko pumpgatt. -torvi pumprör. -varsi

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:07:12 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fisv1968/0572.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free