Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - rauhastulehdus ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
rauhastulehdus — rautaputki
rau
samhet, -tulehdus körtelinflammation. -
turvottama körtelsvullnad.
rauha|[ton fredlös; fridlös; (hermostunut)
nervös; (hist. lainsuojaton) fågelfri, fredlös;
(levoton) orolig; jäktande, jäktig; rolös;
~ elämä ett oroligt (jäktande) liv. -t tomas ti
fredlöst; fridlöst: oroligt; utan ro.
-ttomuu-den henki orosanda. -ttomuu|s* fredlöshet;
ofred -en; fridlöshet; ofrid -en; oro; orolighet;
jäkt -et; rolöshet; on sattunut -hsia det har
inträffat oroligheter,
rauhoi||ttaa* 1. (tyynnyttää) lugna; ~ jnk
mieliä ge ngn ro; lugna ngn; trösta ngn;
~ maa (palauttaa maahan rauha) pacificera
ett land; -ttava lugnande; rogivande;
(lohdullinen) tröstande, tröst(e)rik; (suojella,
turvata) freda (jllk för ngt); (kieltää
tappamasta, vahingoittamasta) fridlysa2; -tetiu
alue ett fredat (fridlyst) område; ~
metsän-otus fridlysa ett villebråd. 2. (jättää
rauhaan) ge* ro; (tyydyttää) tillfredsställa2;
(lohduttaa) trösta; ~ omaatuntoaan freda
(lugna, trösta) sitt samvete, -ttäminen
fred|ning, -ande; lugnande; fridlys|ning,
-ande; tröstande; pacificer|ing, -ande.
-ttavuus" lugnande inverkan, egenskap -en.
-ttua* (tyyntyä) lugna sig; bli lugn(are);
(tyytyä) ge* sig till freds; (saada lohtua)
trösta sig. -tus 1. lugnande; (valtio, maa)
pacifi|cering, -kation. 2. (mets.) fredande;
(riistan ~) fridlysning. (-aika
fridlysnings-tid. -alue, -piiri fridlysnings-,
frednings|-område. -työ pacificeringsarbete.)
raukai|sta (ut)matta; trötta; (painaa) tynga2;
minua -see jag känner mig matt (duven,
dåsig), (väsyttää) känner mig trött;
meri-ilma -see havsluften söker; jnk -sema matt
av ngt.
rauke||a matt; duven; dåsig; (väsynyt) trött;
(veltto) slapp, -akatseinen med matt blick,
-aminen förfallande; upphörande;
avskrivning; avmattning, förslappning jne.; ks.
raueta, -asti matt; slappt; trött. -usa
matthet, dåsighet; slapphet; förslappning,
rauk|ka* 1. (s.) stackare; (pelkuri) kujon-en
-er; pultron -en -er; mes -en -ar. 2. (a.)
stackars (tpm.); arm; (kurja) ömklig,
eländig; (pelkurimainen) feg; tyttöstackars,
arma flicka! näillä -oilla rajoilla (run.) i
dessa eländiga trakter, i detta arma land;
lapsiraukat! de stackars, ■ arma barnen!
-mainen feg; mesaktig, -maisesti fegt. -
maisuus2 feghet; ynkedom; mesaktighet.
raukki (geol.) rauk -en -ar.
raukoitella* (säälitellä) beklaga,
rauku||a * rau’un (rääkyä) skräna. -minen
skränande. -tiira ks. räyskä,
rauma (salmi) sund -et -.* -lainen (s.) rau-
mobo; ~ murre raumodialekt.
raunio ruin -en -er; ~t ruiner; (pirstaleet)
spillror; ~ina oleva kaupunki en stad i
ruiner; ruinstad; ~ina (ligga) i ruiner,
spillror; sortua ~iksi läggas i ruiner; mies oli enää
pelkkä ihmis~ mannen var bara en
människoruin, en ruin av sitt forna jag. -inen 1.
(ksv. Asplenium) bergspring. 2. (a.) ks.
m n a. -ittaa* ruinera; lägga* i ruiner,
i grus o. spillror, -itua* läggas* i ruiner; bli
en ruin; ruineras; -itunut (som ligger) i rui-
ner, i grus o. spillror, -kasa ruinhög,
-kau-punki ruinstad, -pyykki (mnm.) stenrös(e).
rauskjla I. (mer. hylky) vrak -et -; kellon ~
klockskrälle. II. (a. hauras, särkyvä) skör,
spröd, -aa knastra, knattra, -ahdella knastra
(till); (ryskää) braka, -ahdus, -e knast|er
-ret, knastring; brakande; brak -et.
rausku (kal. Raja) rocka,
rausku|Ittaa* knastra (jtk med ngt); ~
hampaitaan skära* tänder, -tus knastrande,
knastring, knast|er -ret.
rau|ta* järn -et; pl -dat (leikkuu-, pyydys~)
sax -en -ar; (kahleet) bojor; ketun -dat rävsax;
panna -töihin belägga med bojor; slå i järn
(i bojor); olla -doissa vara slagen i bojor;
-dan hinta järnpris(et). –arina järnrost. —ase
järnjverktyg, -vapen, -betoni Ars.
teräsbetoni. -esine järnföremål; föremål av
järn. -esirippu järnridå, -harava järn
(kratta, -räfsa, -harkko järntacka, -helainen
järnbeslagen. -helastus järnbeslag, -hiukkanen
järnpartikel, -häkki järnbur, -inen av järn;
(yhd.) järn-; (kuv.) (raudankova) järnhård;
~ (raudanluja) tahto järnvilja; vilja av järn;
~ kuri järnhård disciplin; ~ ierveys järnhälsa,
-isannos (sol.) järnranson (reservlivsmedel),
-jauhot järnstoft -et. -kaivos järngruva,
-kala (Gästerosteus) spigg -en -ar. -kampaus
tångondulering. -kana gallhöna. -kanki
järn|stör -en -ar, -spett; (-tanko) järnstång,
-kannus järnsporre, -kansleri (hist.)
järnkanslern) (Bismarck), -kapine järnredskap;
vrt. -esine, -kara jämten, -kauppa
järn|-hahdel, -affär, -kauppias järnhandlare, -kausi
järnålder(n). -kautinen härstammande från
järnåldern; (yhd.) järnålders-; ~ löytö
järnåldersfynd. -kehys järninfattning, -kenkä
järnsko; -kengässä (hev.) järnskodd. -ketju
järn|kedja, -kätting, -keuhko järnlunga,
-kiila järnkil. -kiisu järnkis. -kitti järnkitt.
-koukku järn|krok, -krampa. -koura
järn|-näve, -hand; (tkn.) järngrabb -en -ar.
-kärki järnspets, -kärkinen (försedd) med
järnspets; järnskodd.
rautalanka järntråd -en; vrt. -v a n u n k i.
—aita järntrådsstängsel, -kierukka
järntrådsspiral. -köysi järntrådslina. -musiikki
ståltrådsmusik, -ristikko järntrådsgaller,
-verkko järntrådsnät.
rau tal lie vy järn |pl ät, -bleck, -liesi järnspis,
-liuos järn|tinktur, -lösning, -lähde källa
med järnhaltigt vatten, -lääke järnpreparat,
-malmi järnmalm, (–alue järnmalmsfält.)
-multa järnockra, -muna rötägg,
-muurahainen ks. h e v o s m u u r a h a i n e n.
-myrtti (ksv. Ruscus aculeatus) stickmyrten.
-määrä järnmängd, -mönjä järnmönja,
-nasta järnstift, -nokkonen
(polttiaisnokko-nen ksv. Urtica urens) etternässla, -näyte
järnprov. -okra järnockra, -oksidi järnoxid,
-ovi järndörr.-paita (panssari~) (rit.)
pansarskjorta. -palkki järnbalk, -paperi
järn-papper. -parkki (mer.) järnbark -en -er (-ar),
-pata järngryta, -peitteinen järnbeklädd,
-pelti (uunin) järn|spjäll, (-levy) -plåt.
-pik-ka järnspett -et -. -pilleri (frm.)
järnpiller. -pitoinen järn|haltig, -förande,
-pitoi-suus järnhalt, -portti järngrind, -pukuinen
järn|klädd, -smidd, -pultti järnbult. -putki
603;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>